Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Psalms Chapters

Psalms 29 Verses

Bible Versions

Books

Psalms Chapters

Psalms 29 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Psalms 29:1

KJV Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
KJVP A Psalm H4210 of David. H1732 Give H3051 unto the LORD, H3068 O ye mighty H1121 H410 , give H3051 unto the LORD H3068 glory H3519 and strength. H5797
YLT A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
ASV Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
WEB A Psalm by David. Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, Ascribe to Yahweh glory and strength.
ESV A PSALM OF DAVID.Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
RV Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
RSV A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
NLT Honor the LORD, you heavenly beings; honor the LORD for his glory and strength.
NET [A psalm of David.] Acknowledge the LORD, you heavenly beings, acknowledge the LORD's majesty and power!
ERVEN A song of David. Praise the Lord, you heavenly angels! Praise the Lord's glory and power.
TOV தேவ புத்திரரே, கர்த்தருக்கு மகிமையையும் வல்லமையையும் செலுத்துங்கள்; கர்த்தருக்கே அதைச் செலுத்துங்கள்.
ERVTA தேவனுடைய புத்திரரே, கர்த்தரைத் துதியுங்கள்! அவரது மகிமையையும் வல்லமையையும் துதியுங்கள்.
MHB מִזְמוֹר H4210 לְדָוִד H1732 L-NAME הָבוּ H3051 VQI2MP לַֽיהוָה H3068 L-EDS בְּנֵי CMP אֵלִים H410 NMP הָבוּ H3051 VQI2MP לַיהוָה H3068 L-EDS כָּבוֹד H3519 וָעֹֽז H5797 ׃ EPUN
BHS מִזְמוֹר לְדָוִד הָבוּ לַיהוָה בְּנֵי אֵלִים הָבוּ לַיהוָה כָּבוֹד וָעֹז ׃
ALEP א   מזמור לדוד    הבו ליהוה בני אלים הבו ליהוה כבוד ועז
WLC מִזְמֹור לְדָוִד הָבוּ לַיהוָה בְּנֵי אֵלִים הָבוּ לַיהוָה כָּבֹוד וָעֹז׃
LXXRP ψαλμος G5568 N-NSM τω G3588 T-DSM δαυιδ N-PRI εξοδιου N-GSN σκηνης N-GSF ενεγκατε G5342 V-AAD-2P τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM υιοι G5207 N-NPM θεου G2316 N-GSM ενεγκατε G5342 V-AAD-2P τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM υιους G5207 N-APM κριων N-GPM ενεγκατε G5342 V-AAD-2P τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM δοξαν G1391 N-ASF και G2532 CONJ τιμην G5092 N-ASF
MOV ദൈവപുത്രന്മാരേ, യഹോവെക്കു കൊടുപ്പിൻ, യഹോവെക്കു മഹത്വവും ശക്തിയും കൊടുപ്പിൻ.
HOV हे परमेश्वर के पुत्रों यहोवा का, हां यहोवा ही का गुणानुवाद करो, यहोवा की महिमा और सामर्थ को सराहो।
TEV దైవపుత్రులారా, యెహోవాకు ఆరోపించుడి ప్రభావ మహాత్మ్యములను యెహోవాకు ఆరోపించుడి
ERVTE దేవుని కుమారులారా, యెహోవాను స్తుతించండి. ఆయన మహిమ ప్రభావాలను స్తుతించండి.
KNV ಓ ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳೇ, ಕರ್ತನಿಗೆ ಘನವನ್ನೂ ಬಲವನ್ನೂ ಸಲ್ಲಿಸಿರಿ;
ERVKN ದೇವಪುತ್ರರೇ, ಯೆಹೋವನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿರಿ! ಆತನ ಮಹಿಮೆಯನ್ನೂ ಶಕ್ತಿಯನ್ನೂ ಸ್ತುತಿಸಿರಿ.
GUV હે પરાક્રમી યહોવાના દૂતો, તમે સૌ તેમની સ્તુતિ કરો; તેમના ગૌરવ અને સાર્મથ્ય માટે સૌ યહોવાની સ્તુતિ કરો.
PAV ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰੋ, ਮੰਨੋ, ਮਹਿਮਾ ਅਰ ਸਮਰੱਥਾ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਮੰਨੋ।
URV اَے فرشتگان خُداوند کی۔ خُداوند ہی کی تمجیدوتعظیم کرو۔
BNV হে ঈশ্বরের সন্তানরা, তোমরা প্রভুর প্রশংসা কর! তাঁর শক্তি এবং মহিমার প্রশংসা কর|
ORV ହେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ସନ୍ତାନଗଣ, ତାଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର। ତାଙ୍କର ମହିମା ଓ ଶକ୍ତିର ପ୍ରଶଂସା କର।
MRV देवाच्या मुलांनो, परमेश्वराची स्तुती करा. त्याच्या गौरवाची व सामर्थ्याची स्तुती करा.
×

Alert

×