Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Psalms Chapters

Psalms 5 Verses

Bible Versions

Books

Psalms Chapters

Psalms 5 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Psalms 5:1

KJV Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
KJVP To the chief Musician H5329 upon H413 Nehiloth, H5155 A Psalm H4210 of David. H1732 Give ear H238 to my words, H561 O LORD, H3068 consider H995 my meditation. H1901
YLT To the Overseer, `Concerning the Inheritances.` -- A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.
ASV Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.
WEB For the Chief Musician, with the flutes. A Psalm by David. Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.
ESV TO THE CHOIRMASTER: FOR THE FLUTES. A PSALM OF DAVID. Give ear to my words, O LORD; consider my groaning.
RV Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.
RSV To the choirmaster: for the flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD; give heed to my groaning.
NLT O LORD, hear me as I pray; pay attention to my groaning.
NET [For the music director, to be accompanied by wind instruments; a psalm of David.] Listen to what I say, LORD! Carefully consider my complaint!
ERVEN To the director: With flutes. A song of David. Lord, listen to me and understand what I am trying to say.
TOV கர்த்தாவே, என் வார்த்தைகளுக்குச் செவிகொடும், என் தியானத்தைக் கவனியும்.
ERVTA கர்த்தாவே, என் வார்த்தைகளைக் கேளும். நான் சொல்ல முயற்சிப்பதை புரிந்துகொள்ளும்.
MHB לַמְנַצֵּחַ H5329 אֶֽל H413 PREP ־ CPUN הַנְּחִילוֹת H5155 מִזְמוֹר H4210 לְדָוִֽד H1732 ׃ EPUN אֲמָרַי H561 הַאֲזִינָה H238 VHI2MS-3FS ׀ PUNC יְהוָה H3068 EDS בִּינָה H995 הֲגִֽיגִי H1901 ׃ EPUN
BHS לַמְנַצֵּחַ אֶל־הַנְּחִילוֹת מִזְמוֹר לְדָוִד ׃
ALEP א   למנצח אל-הנחילות    מזמור לדוד
WLC לַמְנַצֵּחַ אֶל־הַנְּחִילֹות מִזְמֹור לְדָוִד׃
LXXRP εις G1519 PREP το G3588 T-ASN τελος G5056 N-ASN υπερ G5228 PREP της G3588 T-GSF κληρονομουσης G2816 V-PAPGS ψαλμος G5568 N-NSM τω G3588 T-DSM δαυιδ N-PRI τα G3588 T-APN ρηματα G4487 N-APN μου G1473 P-GS ενωτισαι G1801 V-AMD-2S κυριε G2962 N-VSM συνες G4920 V-AAD-2S της G3588 T-GSF κραυγης G2906 N-GSF μου G1473 P-GS
MOV യഹോവേ, എന്റെ വാക്കുകൾക്കു ചെവി തരേണമേ; എന്റെ ധ്യാനത്തെ ശ്രദ്ധിക്കേണമേ;
HOV े यहोवा, मेरे वचनों पर कान लगा; मेरे ध्यान करने की ओर मन लगा।
TEV యెహోవా, నా మాటలు చెవినిబెట్టుము నా ధ్యానముమీద లక్ష్యముంచుము.
ERVTE యెహోవా, నా మాటలు ఆలకించుము. నేను నీకు చెప్పటానికి ప్రయత్నిస్తున్న దాన్ని వినుము.
KNV ಕರ್ತನೇ, ನನ್ನ ಮಾತುಗಳಿಗೆ ಕಿವಿಗೊಡು, ನನ್ನ ಧ್ಯಾನವನ್ನು ಲಕ್ಷ್ಯಕ್ಕೆ ತಂದುಕೋ.
ERVKN ಯೆಹೋವನೇ, ನನ್ನ ಮಾತುಗಳಿಗೆ ಕಿವಿಗೊಡು. ನನ್ನ ಆಲೋಚನೆಗಳಿಗೆ ಗಮನಕೊಡು.
GUV હે યહોવા, મારી પ્રાર્થના પર કાન ઘરીને જરા મારા ચિંતન પર લક્ષ રાખો.
PAV ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਮੇਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵੱਲ ਕੰਨ ਲਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਹੂੰਗਣ ਉੱਤੇ ਧਿਆਨ ਕਰ।
URV اَے خُداوند میری باتوں پر کان لگا! میری آہوں پر توجُّہ کر!
BNV হে প্রভু, আমার কথা শুনুন| আমি যা বলতে চাইছি তা বুঝে নিন|
ORV ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମାରେ କଥା ଶୁଣନ୍ତୁ। ବୁଝିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ ମୁଁ କ'ଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି।
MRV परमेश्वरा, माझे शब्द ऐक. मी जे सांगायचा प्रयत्न करत आहे ते समजून घे.
×

Alert

×