Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Psalms Chapters

Psalms 39 Verses

Bible Versions

Books

Psalms Chapters

Psalms 39 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Psalms 39:8

KJV Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
KJVP Deliver H5337 me from all H4480 H3605 my transgressions: H6588 make H7760 me not H408 the reproach H2781 of the foolish. H5036
YLT From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.
ASV Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
WEB Deliver me from all my transgressions. Don\'t make me the reproach of the foolish.
ESV Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of the fool!
RV Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
RSV Deliver me from all my transgressions. Make me not the scorn of the fool!
NLT Rescue me from my rebellion. Do not let fools mock me.
NET Deliver me from all my sins of rebellion! Do not make me the object of fools' insults!
ERVEN Save me from the bad things I did. Don't let me be treated like a fool.
TOV என் மீறுதல்கள் எல்லாவற்றிலுமிருந்து என்னை விடுதலையாக்கும், மூடனுடைய நிந்தனைக்கு என்னை ஒப்புக்கொடாதேயும்.
ERVTA கர்த்தாவே, நான் செய்த தீய செயல்களிலிருந்து என்னைக் காப்பாற்றும். ஒரு துன்மார்க்கனைப் போல நான் நடத்தப்பட அனுமதியாதிரும்.
MHB מִכָּל H3605 M-CMS ־ CPUN פְּשָׁעַי H6588 הַצִּילֵנִי H5337 חֶרְפַּת H2781 נָבָל H5036 AMS אַל H408 NPAR ־ CPUN תְּשִׂימֵֽנִי H7760 ׃ EPUN
BHS וְעַתָּה מַה־קִּוִּיתִי אֲדֹנָי תּוֹחַלְתִּי לְךָ הִיא ׃
ALEP ח   ועתה מה-קויתי אדני--    תוחלתי לך היא
WLC וְעַתָּה מַה־קִּוִּיתִי אֲדֹנָי תֹּוחַלְתִּי לְךָ הִיא׃
LXXRP απο G575 PREP πασων G3956 A-GPF των G3588 T-GPF ανομιων G458 N-GPF μου G1473 P-GS ρυσαι V-AMD-2S με G1473 P-AS ονειδος G3681 N-ASN αφρονι G878 A-DSM εδωκας G1325 V-AAI-2S με G1473 P-AS
MOV എന്റെ സകലലംഘനങ്ങളിൽനിന്നും എന്നെ വിടുവിക്കേണമേ; എന്നെ ഭോഷന്റെ നിന്ദയാക്കി വെക്കരുതേ.
HOV मुझे मेरे सब अपराधों के बन्धन से छुड़ा ले। मूढ़ मेरी निन्दा न करने पाए।
TEV నా అతిక్రమములన్నిటినుండి నన్ను విడిపింపుము నీచులకు నన్ను నిందాస్పదముగా చేయకుము.
ERVTE యెహోవా, నేను చేసిన చెడు కార్యాలనుండి నీవు నన్ను రక్షిస్తావు. దేవునియందు నమ్మకము లేనివానిలా, వెర్రివాడిలా నన్ను యితరులు చూడకుండా నీవు చేస్తావు.
KNV ನನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ದ್ರೋಹಗಳಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಬಿಡಿಸು; ಬುದ್ಧಿಹೀನನ ನಿಂದೆಗೆ ನನ್ನನ್ನು ಗುರಿಮಾಡಬೇಡ.
ERVKN ನನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ಅಪರಾಧಗಳಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಬಿಡಿಸು. ಮೂರ್ಖರ ನಿಂದೆಗೆ ನನ್ನನ್ನು ಗುರಿಮಾಡಬೇಡ.
GUV હે યહોવા, મને મારા પાપોમાંથી ઉગારો, દુષ્ટ માણસની જેમ મને તિરસ્કૃત ન થવા દો.
PAV ਮੇਰਿਆਂ ਸਾਰਿਆਂ ਅਪਰਾਧਾਂ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਛੁਡਾ, ਮੂਰਖਾਂ ਦਾ ਉਲਾਂਭਾ ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਠਹਿਰਾ!
URV مجھ کو میری سب خطاؤں سے رہائی دے۔ احمقوں کو مجھ پر انگشت نمائی نہ کرنے دے۔
BNV প্রভু আমি য়ে সব মন্দ কাজ করেছি, তা থেকে আমাকে বাঁচান| আমাকে য়েন একজন দুষ্ট মূর্খের লজ্জ্বার সম্মুখীন হতে না হয়|
ORV ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ସମସ୍ତ ଅଧର୍ମରୁ ଉଦ୍ଧାର କର। ମାେତେ ମୂର୍ଖ ଲୋକମାନଙ୍କ ଦ୍ବାରା ନିନ୍ଦାପାତ୍ର କର ନାହିଁ।
MRV परमेश्वरा, तूच मला मी केलेल्या पापांपासून वाचव तू. मला दुष्ट माणसाला वागवितात तसे वागवू नकोस.
×

Alert

×