Compare Bible Versions
Verse: Numbers 26:41
KJV
|
These [are] the sons of Benjamin after their families: and they that were numbered of them [were] forty and five thousand and six hundred.
|
KJVP
|
These H428 [are] the sons H1121 of Benjamin H1144 after their families: H4940 and they that were numbered H6485 of them [were] forty H705 and five H2568 thousand H505 and six H8337 hundred. H3967
|
YLT
|
These [are] sons of Benjamin by their families, and their numbered ones [are] five and forty thousand and six hundred.
|
ASV
|
These are the sons of Benjamin after their families; and they that were numbered of them were forty and five thousand and six hundred.
|
WEB
|
These are the sons of Benjamin after their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand six hundred.
|
ESV
|
These are the sons of Benjamin according to their clans, and those listed were 45,600.
|
RV
|
These are the sons of Benjamin after their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and six hundred.
|
RSV
|
These are the sons of Benjamin according to their families; and their number was forty-five thousand six hundred.
|
NLT
|
These were the clans of Benjamin. Their registered troops numbered 45,600.
|
NET
|
These are the Benjaminites, according to their families, and according to those numbered of them, 45,600.
|
ERVEN
|
These were all the family groups in the tribe of Benjamin. The total number of men was 45,600.
|
TOV
|
இவைகளே பென்யமீன் புத்திரரின் குடும்பங்கள்; அவர்களில் எண்ணப்பட்டவர்கள் நாற்பத்தையாயிரத்து அறுநூறுபேர்.
|
ERVTA
|
இவர்கள் அனைவரும் பென்யமீனின் கோத்திரத்தில் உள்ளவர்கள். இவர்களில் ஆண்கள் மொத்தம் 45, 600 பேர் இருந்தனர்.
|
MHB
|
אֵלֶּה H428 PMP בְנֵי H1121 CMP ־ CPUN בִנְיָמִן H1144 לְמִשְׁפְּחֹתָם H4940 L-CFP-3MP וּפְקֻדֵיהֶם H6485 חֲמִשָּׁה H2568 וְאַרְבָּעִים H705 W-MMP אֶלֶף H505 W-BMS וְשֵׁשׁ H8337 W-RFS מֵאֽוֹת H3967 ׃ EPUN ס CPUN
|
BHS
|
אֵלֶּה בְנֵי־בִנְיָמִן לְמִשְׁפְּחֹתָם וּפְקֻדֵיהֶם חֲמִשָּׁה וְאַרְבָּעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאוֹת ׃ ס
|
ALEP
|
מא אלה בני בנימן למשפחתם ופקדיהם חמשה וארבעים אלף ושש מאות {ס}
|
WLC
|
אֵלֶּה בְנֵי־בִנְיָמִן לְמִשְׁפְּחֹתָם וּפְקֻדֵיהֶם חֲמִשָּׁה וְאַרְבָּעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאֹות׃ ס
|
LXXRP
|
ουτοι G3778 D-NPM υιοι G5207 N-NPM βενιαμιν G958 N-PRI κατα G2596 PREP δημους G1218 N-APM αυτων G846 D-GPM εξ G1537 PREP επισκεψεως N-GSF αυτων G846 D-GPM πεντε G4002 N-NUI και G2532 CONJ τεσσαρακοντα G5062 N-NUI χιλιαδες G5505 N-NPF και G2532 CONJ εξακοσιοι G1812 A-NPM
|
MOV
|
ഇവർ കുടുംബംകുടുംബമായി ബേന്യാമീന്റെ പുത്രന്മാർ; അവരിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ നാല്പത്തയ്യായിരത്തറുനൂറു പേർ.
|
HOV
|
अपने कुलों के अनुसार बिन्यामीनी ये ही थे; और इन में से जो गिने गए वे पैंतालीस हजार छ: सौ पुरूष थे॥
|
TEV
|
వీరు బెన్యామీనీయుల వంశస్థులు; వారిలో వ్రాయబడిన లెక్కచొప్పున నలుబదియయిదువేల ఆరువందల మంది.
|
ERVTE
|
బెన్యామీను సంతతిలోని వంశాలన్నీ అవి. పురుషుల సంఖ్య మొత్తం 45,600
|
KNV
|
ಅರ್ದನಿಂದ ಅರ್ದ್ಯರ ಕುಟುಂಬ; ನಾಮಾನನಿಂದ ನಾಮಾನ್ಯರ ಕುಟುಂಬ. ಕುಟುಂಬ ಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಬೆನ್ಯಾವಿಾನನ ಕುಮಾರರು ಇವರೇ; ಅವರಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ನಾಲ್ವತ್ತೈದು ಸಾವಿರದ ಆರು ನೂರು ಮಂದಿ.
|
ERVKN
|
ಬೆನ್ಯಾಮೀನ್ ಕುಲದವರಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ 45,600.
|
GUV
|
આ બિન્યામીનના કુળસમૂહનાં આટલાં કુટુંબો હતા, જેમની કુલ સંખ્યા 45,600ની હતી.
|
PAV
|
ਏਹ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਪੈਤਾਂਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ ਸਨ।।
|
URV
|
یہ بنی بنیمین کے گھرانے ہیں ان میں سے جو گنے گئے وہ پنتالیس ہزار چھے سو تھے
|
BNV
|
ঐ পরিবারগুলি সবাই ছিল বিন্যামীন পরিবারগোষ্ঠীর অন্তর্ভুক্ত| সেখানে পুরুষদের মোট সংখ্যা ছিল 45,600 জন|
|
ORV
|
ବିନ୍ଯାମୀନ ପରିବାରବର୍ଗର ପୁରୁଷମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ଯା 45,600 ଥିଲେ।
|
MRV
|
ही सगळी कुळे बन्यामीनच्या कुळातील. त्यांतील पुरुषांची संख्या 45,600 होती.
|