Compare Bible Versions
Verse: Numbers 26:34
KJV
|
These [are] the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
|
KJVP
|
These H428 [are] the families H4940 of Manasseh, H4519 and those that were numbered H6485 of them, fifty H2572 and two H8147 thousand H505 and seven H7651 hundred. H3967
|
YLT
|
These [are] families of Manasseh, and their numbered ones [are] two and fifty thousand and seven hundred.
|
ASV
|
These are the families of Manasseh; and they that were numbered of them were fifty and two thousand and seven hundred.
|
WEB
|
These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand seven hundred.
|
ESV
|
These are the clans of Manasseh, and those listed were 52,700.
|
RV
|
These are the families of Manasseh: and they that were numbered of them were fifty and two thousand and seven hundred.
|
RSV
|
These are the families of Manasseh; and their number was fifty-two thousand seven hundred.
|
NLT
|
These were the clans of Manasseh. Their registered troops numbered 52,700.
|
NET
|
These were the families of Manasseh; those numbered of them were 52,700.
|
ERVEN
|
These are all the family groups in the tribe of Manasseh. The total number of men was 52,700.
|
TOV
|
இவைகளே மனாசேயின் குடும்பங்கள்; அவர்களில் எண்ணப்பட்டவர்கள் ஐம்பத்தீராயிரத்து எழுநூறுபேர்.
|
ERVTA
|
இவர்கள் மனாசேயின் கோத்திரத்தில் உள்ளவர்கள். இவர்களில் ஆண்கள் மொத்தம் 52,700 பேர் இருந்தனர்.
|
MHB
|
אֵלֶּה H428 PMP מִשְׁפְּחֹת H4940 CFP מְנַשֶּׁה H4519 וּפְקֻדֵיהֶם H6485 שְׁנַיִם H8147 ONUM וַחֲמִשִּׁים H2572 W-MMP אֶלֶף H505 W-BMS וּשְׁבַע H7651 W-BFS מֵאֽוֹת H3967 ׃ EPUN ס EPUN
|
BHS
|
אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת מְנַשֶּׁה וּפְקֻדֵיהֶם שְׁנַיִם וַחֲמִשִּׁים אֶלֶף וּשְׁבַע מֵאוֹת ׃ ס
|
ALEP
|
לד אלה משפחת מנשה ופקדיהם שנים וחמשים אלף ושבע מאות {ס}
|
WLC
|
אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת מְנַשֶּׁה וּפְקֻדֵיהֶם שְׁנַיִם וַחֲמִשִּׁים אֶלֶף וּשְׁבַע מֵאֹות׃ ס
|
LXXRP
|
ουτοι G3778 D-NPM δημοι G1218 N-NPM μανασση N-PRI εξ G1537 PREP επισκεψεως N-GSF αυτων G846 D-GPM δυο G1417 N-NUI και G2532 CONJ πεντηκοντα G4004 N-NUI χιλιαδες G5505 N-NPF και G2532 CONJ επτακοσιοι A-NPM
|
MOV
|
അവരിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവരായി മനശ്ശെകുടുംബങ്ങളായ ഇവർ അമ്പത്തീരായിരത്തെഴുനൂറു പേർ.
|
HOV
|
मनश्शे वाले कुल ये ही थे; और इन में से जो गिने गए वे बावन हजार सात सौ पुरूष थे॥
|
TEV
|
వీరు మనష్షీయుల వంశస్థులు; వ్రాయబడినవారి సంఖ్యచొప్పున వీరు ఏబది రెండువేల ఏడు వందలమంది.
|
ERVTE
|
అవన్నీ మనష్షే సంతతిలోని వంశాలు. పురుషుల సంఖ్య మొత్తం 52,700
|
KNV
|
ಮನಸ್ಸೆಯ ಕುಟುಂಬಗಳು ಇವೇ; ಅವರಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಐವತ್ತೆರಡು ಸಾವಿರದ ಏಳು ನೂರು ಮಂದಿ.
|
ERVKN
|
ಮನಸ್ಸೆ ಕುಲದವರಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಗಂಡಸರ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ 52,700.
|
GUV
|
મનાશ્શાના કુળસમૂહના આટલાં કુટુંબો હતા:તેમની કુલ સંખ્યા 52,700 ની હતી.
|
PAV
|
ਏਹ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਟੱਬਰ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਬਵੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਸਨ।।
|
URV
|
یہ بنی منسی کے گھرانے ہیں ان میں سے جو گنے گئے وہ باون ہزار سات سو تھے
|
BNV
|
ঐ পরিবারগুলোর সবগুলোই ছিল মনঃশি পরিবারগোষ্ঠীর অন্তর্ভুক্ত| সেখানে পুরুষদের মোট সংখ্যা ছিল 52,700 জন|
|
ORV
|
ମନଃଶି ପରିବାରବର୍ଗର ପୁରୁଷମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ଯା 52,700 ଥିଲେ।
|
MRV
|
ही मनश्शेच्या कुळातील कुळे होती ते एकूण 52,700 पुरुष होते.
|