Compare Bible Versions
Verse: Numbers 33:15
KJV
|
And they departed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai.
|
KJVP
|
And they departed H5265 from Rephidim H4480 H7508 , and pitched H2583 in the wilderness H4057 of Sinai. H5514
|
YLT
|
And they journey from Rephidim, and encamp in the wilderness of Sinai;
|
ASV
|
And they journeyed from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
|
WEB
|
They traveled from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
|
ESV
|
And they set out from Rephidim and camped in the wilderness of Sinai.
|
RV
|
And they journeyed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai.
|
RSV
|
And they set out from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai.
|
NLT
|
They left Rephidim and camped in the wilderness of Sinai.
|
NET
|
They traveled from Rephidim and camped in the wilderness of Sinai.
|
ERVEN
|
They left Rephidim and camped in the Sinai desert.
|
TOV
|
ரெவிதீமிலிருந்து புறப்பட்டுப்போய், சீனாய் வனாந்தரத்திலே பாளயமிறங்கினார்கள்.
|
ERVTA
|
பின் ரெவிதீமை விட்டு சீனாய் பாலைவனத்தில் முகாமிட்டனர்.
|
MHB
|
וַיִּסְעוּ H5265 מֵרְפִידִם H7508 וַֽיַּחֲנוּ H2583 בְּמִדְבַּר H4057 סִינָֽי H5514 ׃ EPUN
|
BHS
|
וַיִּסְעוּ מֵרְפִידִם וַיַּחֲנוּ בְּמִדְבַּר סִינָי ׃
|
ALEP
|
טו ויסעו מרפידם ויחנו במדבר סיני
|
WLC
|
וַיִּסְעוּ מֵרְפִידִם וַיַּחֲנוּ בְּמִדְבַּר סִינָי׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ απηραν G522 V-AAI-3P εκ G1537 PREP ραφιδιν N-PRI και G2532 CONJ παρενεβαλον V-AAI-3P εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ερημω G2048 N-DSF σινα G4614 N-PRI
|
MOV
|
രെഫീദീമിൽ നിന്നു പുറപ്പെട്ടു സീനായിമരുഭൂമിയിൽ പാളയമിറങ്ങി.
|
HOV
|
फिर उन्होंने रपीदीम से कूच करके सीनै के जंगल में डेरे डाले।
|
TEV
|
రెఫీదీములోనుండి బయలుదేరి సీనాయి అరణ్యమందు దిగిరి.
|
ERVTE
|
ప్రజలు రెఫీదీము విడిచివెళ్లి, సీనాయి అరణ్యంలో నివాసం చేసారు.
|
KNV
|
ರೆಫೀ ದೀಮಿನಿಂದ ಹೊರಟು ಸೀನಾಯಿ ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡರು.
|
ERVKN
|
ರೆಫೀದೀಮಿನಿಂದ ಹೊರಟು ಸೀನಾಯಿ ಮರುಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಇಳಿದುಕೊಂಡರು.
|
GUV
|
પછી રફીદીમથી નીકળીને તેઓએ સિનાઈના રણમાં મુકામ કર્યો.
|
PAV
|
ਫੇਰ ਰਫੀਦਿਮ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕਰ ਕੇ ਸੀਨਈ ਦੀ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰੇ ਲਾਏ
|
URV
|
اور رفیدیم سے کوچ کر کے دشت سینا میں ٹھہرے
|
BNV
|
লোকরা রফীদীম ত্যাগ করে সীনয় মরুভূমিতে শিবির স্থাপন করেছিল|
|
ORV
|
ସମାନେେ ରଫୀଦୀମରୁ ୟାତ୍ରା କଲେ ଓ ସୀନଯ ମରୁଭୂମିରେ ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କଲେ।
|