Compare Bible Versions
Verse: Numbers 31:38
KJV
|
And the beeves [were] thirty and six thousand; of which the LORD’S tribute [was] threescore and twelve.
|
KJVP
|
And the beefs H1241 [were] thirty H7970 and six H8337 thousand; H505 of which the LORD's H3068 tribute H4371 [was] threescore and twelve H8147 H7657 .
|
YLT
|
and the herd [is] six and thirty thousand, and their tribute to Jehovah [is] two and seventy;
|
ASV
|
And the oxen were thirty and six thousand; of which Jehovahs tribute was threescore and twelve.
|
WEB
|
The oxen were thirty-six thousand; of which Yahweh\'s tribute was seventy-two.
|
ESV
|
The cattle were 36,000, of which the LORD's tribute was 72.
|
RV
|
And the beeves were thirty and six thousand; of which the LORD-S tribute was threescore and twelve.
|
RSV
|
The cattle were thirty-six thousand, of which the LORD's tribute was seventy-two.
|
NLT
|
36,000 cattle, of which 72 were the LORD's share;
|
NET
|
The cattle numbered 36,000; the LORD's tribute was 72.
|
ERVEN
|
The soldiers got 36,000 cattle. They gave 72 cattle to the Lord.
|
TOV
|
மாடுகள் முப்பத்தாறாயிரம்; அவைகளில் கர்த்தருக்குப் பகுதியாக வந்தது எழுபத்திரண்டு.
|
ERVTA
|
வீரர்கள் 36,000 பசுக்களைப் பெற்றுக்கொண்டு அவற்றில் 72 பசுக்களைக் கர்த்தருக்குக் கொடுத்தனர்.
|
MHB
|
וְהַבָּקָר H1241 שִׁשָּׁה H8337 וּשְׁלֹשִׁים H7970 W-MMP אָלֶף H505 MMS וּמִכְסָם H4371 לַיהוָה H3068 L-EDS שְׁנַיִם H8147 ONUM וְשִׁבְעִֽים H7657 ׃ EPUN
|
BHS
|
וְהַבָּקָר שִׁשָּׁה וּשְׁלֹשִׁים אָלֶף וּמִכְסָם לַיהוָה שְׁנַיִם וְשִׁבְעִים ׃
|
ALEP
|
לח והבקר--ששה ושלשים אלף ומכסם ליהוה שנים ושבעים
|
WLC
|
וְהַבָּקָר שִׁשָּׁה וּשְׁלֹשִׁים אָלֶף וּמִכְסָם לַיהוָה שְׁנַיִם וְשִׁבְעִים׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ βοες G1016 N-NPM εξ G1803 N-NUI και G2532 CONJ τριακοντα G5144 N-NUI χιλιαδες G5505 N-NPF και G2532 CONJ το G3588 T-NSN τελος G5056 N-NSN κυριω G2962 N-DSM δυο G1417 N-NUI και G2532 CONJ εβδομηκοντα G1440 N-NUI
|
MOV
|
കന്നുകാലി മുപ്പത്താറായിരം; അതിൽ യഹോവെക്കുള്ള ഓഹരി എഴുപത്തുരണ്ടു;
|
HOV
|
और गाय-बैल छत्तीस हजार, जिन में से बहत्तर यहोवा का कर ठहरे।
|
TEV
|
ఆ గాడిదలు ముప్పది వేల ఐదువందలు,
|
ERVTE
|
సైనికులకు 36,000 పశువులు వచ్చాయి. 72 పశువులును వారు యెహోవాకు ఇచ్చారు.
|
KNV
|
ದನಗಳು ಮೂವತ್ತಾರು ಸಾವಿರ, ಅವುಗಳಿಂದ ಕರ್ತನಿಗೆ ಉಂಟಾದ ಕಪ್ಪವು ಎಪ್ಪತ್ತೆರಡು.
|
ERVKN
|
ಸೈನಿಕರು ಮೂವತ್ತಾರು ಸಾವಿರ ದನಕರುಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಂಡರು. ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಎಪ್ಪತ್ತೆರಡು ದನಕರುಗಳನ್ನು ಯೆಹೋವನಿಗೆ ಕೊಟ್ಟರು.
|
GUV
|
છત્રીસ હજાર ઢોર, તેમાંથી72 કર તરીકે યહોવાને આપવામાં આવ્યાં.
|
PAV
|
ਅਤੇ ਬਲਦ ਛੱਤੀ ਹਜ਼ਾਰ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਕਰ ਬਹੱਤਰ ਸੀ
|
URV
|
اور چھتیس گائے بیل تھے جن میں سے بہتر خداوند کے حصہ کے تھے
|
BNV
|
সৈন্যরা 36,000 টি গোরু পেয়েছিল| তারা 72 টি গোরু প্রভুকে দিয়েছিল|
|
ORV
|
ଆଉ ସମାନଙ୍କେର 36,000 ଗୋରୁ ମଧ୍ଯରୁ ବାସ୍ତରି ଗୋରୁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର କର ସ୍ବରୂପ ଥିଲା।
|
MRV
|
सैनिकांना 36,000 गायी मिळाल्या. त्यांतील 72गायी त्यांनी परमेश्वराला दिल्या.
|