Compare Bible Versions
Verse: Numbers 3:18
KJV
|
And these [are] the names of the sons of Gershon by their families; Libni, and Shimei.
|
KJVP
|
And these H428 [are] the names H8034 of the sons H1121 of Gershon H1648 by their families; H4940 Libni, H3845 and Shimei. H8096
|
YLT
|
And these [are] the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.
|
ASV
|
And these are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.
|
WEB
|
These are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.
|
ESV
|
And these are the names of the sons of Gershon by their clans: Libni and Shimei.
|
RV
|
And these are the names of the sons of Gershon by their families; Libni and Shimei.
|
RSV
|
And these are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.
|
NLT
|
The clans descended from Gershon were named after two of his descendants, Libni and Shimei.
|
NET
|
These are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.
|
ERVEN
|
Each son was the leader of several family groups. The Gershon family groups were Libni and Shimei.
|
TOV
|
தங்கள் வம்சத்தின்படியே கெர்சோனுடைய குமாரரின் நாமங்கள், லிப்னீ, சீமேயி என்பவைகள்.
|
ERVTA
|
ஒவ்வொருவரும் பல கோத்திரங்களுக்குத் தலைவர்கள். கெர்சோன் கோத்திரத்தில் லிப்னீயும், சீமேயியும் இருந்தனர்.
|
MHB
|
וְאֵלֶּה H428 W-PMP שְׁמוֹת H8034 בְּֽנֵי H1121 CMP ־ CPUN גֵרְשׁוֹן H1648 לְמִשְׁפְּחֹתָם H4940 L-CFP-3MP לִבְנִי H3845 וְשִׁמְעִֽי H8096 ׃ EPUN
|
BHS
|
וְאֵלֶּה שְׁמוֹת בְּנֵי־גֵרְשׁוֹן לְמִשְׁפְּחֹתָם לִבְנִי וְשִׁמְעִי ׃
|
ALEP
|
יח ואלה שמות בני גרשון למשפחתם--לבני ושמעי
|
WLC
|
וְאֵלֶּה שְׁמֹות בְּנֵי־גֵרְשֹׁון לְמִשְׁפְּחֹתָם לִבְנִי וְשִׁמְעִי׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ ταυτα G3778 D-NPN τα G3588 T-NPN ονοματα G3686 N-NPN των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM γεδσων N-PRI κατα G2596 PREP δημους G1218 N-APM αυτων G846 D-GPM λοβενι N-PRI και G2532 CONJ σεμει G4584 N-PRI
|
MOV
|
കുടുംബംകുടുംബമായി ഗേർശോന്റെ പുത്രന്മാരുടെ പേരുകൾ:
|
HOV
|
और गेर्शोन के पुत्र जिन से उसके कुल चले उनके नाम ये हैं, अर्थात लिब्नी और शिमी।
|
TEV
|
గెర్షోను కుమారుల వంశకర్తల పేళ్లు లిబ్నీ షిమీ అనునవి.
|
ERVTE
|
ఒక్కో కుమారుడు ఎన్నో వంశాలకు నాయకుడు. గెర్షోను కుటుంబంలో, లిబ్నీ, షిమీ.
|
KNV
|
ಗೇರ್ಷೋನನ ಕುಮಾರರ ಹೆಸರುಗಳು ತಮ್ಮ ಕುಟುಂಬಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಇವೇ; ಲಿಬ್ನೀಯೂ ಶಿಮ್ಮಿಯೂ.
|
ERVKN
|
ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ಮಗನು ಅನೇಕ ಗೋತ್ರಗಳ ನಾಯಕನಾಗಿದ್ದನು. ಗೇರ್ಷೋನನ ಗೋತ್ರಗಳು: ಲಿಬ್ನೀ ಮತ್ತು ಶಿಮ್ಮೀ.
|
GUV
|
ત્રણેય એમના નામે ઓળખાતાં કુળસમૂહોના મૂળ પુરુષો હતા. ગેર્શોનના કુળસમૂહો લિબ્ની અને શિમઈ.
|
PAV
|
ਏਹ ਗੇਰਸ਼ੋਨ, ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰਾਂ ਦੇ ਨਾਉਂ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਲਿਬਨੀ, ਅਰ ਸ਼ੀਮਈ
|
URV
|
جیرسون کے بیٹوں کے نام جن سے ان کے خاندان چلے یہ ہیں لبنی اور سمعی
|
BNV
|
প্রত্যেক পুত্র বিভিন্ন পরিবারগোষ্ঠীর নেতা ছিল|গের্শোনের পরিবারগোষ্ঠীতে ছিল: লিব্নি এবং শিমিযি|
|
ORV
|
ଗେର୍ଶୋନ ପରିବାରବର୍ଗର ନାମ ଲାବନି ଓ ଶିମିଯି।
|
MRV
|
प्रत्येक मुलगा अनेक कुळांचा पुढारी होता. गेर्षोनाचे मुलगे त्यांच्या कुळाप्रमाणे; लिब्नी व शिमी.
|