Compare Bible Versions
Verse: 1 Chronicles 16:36
KJV
|
Blessed [be] the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.
|
KJVP
|
Blessed H1288 [be] the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 forever H4480 H5769 and ever H5704 H5769 . And all H3605 the people H5971 said, H559 Amen, H543 and praised H1984 the LORD. H3068
|
YLT
|
Blessed [is] Jehovah, God of Israel, From the age and unto the age;` And all the people say, `Amen,` and have given praise to Jehovah.
|
ASV
|
Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised Jehovah.
|
WEB
|
Blessed be Yahweh, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. All the people said, Amen, and praised Yahweh.
|
ESV
|
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting!" Then all the people said, "Amen!" and praised the LORD.
|
RV
|
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised the LORD.
|
RSV
|
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting!" Then all the people said "Amen!" and praised the LORD.
|
NLT
|
Praise the LORD, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! And all the people shouted "Amen!" and praised the LORD.
|
NET
|
May the LORD God of Israel be praised, in the future and forevermore. Then all the people said, "We agree! Praise the LORD!"
|
ERVEN
|
Praise the Lord, the God of Israel! He always was and will always be worthy of praise! All the people praised the Lord and said "Amen!"
|
TOV
|
இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு சதாகாலங்களிலும் ஸ்தோத்திரம் உண்டாவதாக; அதற்கு ஜனங்களெல்லாரும் ஆமென் என்று சொல்லிக் கர்த்தரைத் துதித்தார்கள்.
|
ERVTA
|
இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தர் எப்பொழுதும் துதிக்கத் தக்கவர், அவர் எப்பொழுதும் துதிக்கப்படட்டும்! அனைத்து ஜனங்களும் கர்த்தரைத் துதித்து "ஆமென்!" என்று சொன்னார்கள்.
|
BHS
|
בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מִן־הָעוֹלָם וְעַד הָעֹלָם וַיֹּאמְרוּ כָל־הָעָם אָמֵן וְהַלֵּל לַיהוָה ׃ פ
|
ALEP
|
לו ברוך יהוה אלהי ישראל-- {ר} מן העולם ועד העלם ויאמרו כל העם אמן-- {ס} והלל ליהוה {ר} {ש}
|
WLC
|
בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מִן־הָעֹולָם וְעַד הָעֹלָם וַיֹּאמְרוּ כָל־הָעָם אָמֵן וְהַלֵּל לַיהוָה׃ פ
|
LXXRP
|
ευλογημενος G2127 V-RMPNS κυριος G2962 N-NSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM ισραηλ G2474 N-PRI απο G575 PREP του G3588 T-GSM αιωνος G165 N-GSM και G2532 CONJ εως G2193 PREP του G3588 T-GSM αιωνος G165 N-GSM και G2532 CONJ ερει V-FAI-3S πας G3956 A-NSM ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM αμην G281 INJ και G2532 CONJ ηνεσαν G134 V-AAI-3P τω G3588 T-DSM κυριω G2962 N-DSM
|
MOV
|
യിസ്രായേലിൻ ദൈവമായ യഹോവ എന്നും എന്നേക്കും വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ. സകലജനവും ആമേൻ എന്നു പറഞ്ഞു യഹോവയെ സ്തുതിച്ചു.
|
HOV
|
अनादिकाल से अनन्तकाल तक इस्राएल का परमेश्वर यहोवा धन्य है। तब सब प्रजा ने आमीन कहा: और यहोवा की स्तुति की।
|
TEV
|
మేము నీ పరిశుద్ధనామమునకు కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించునట్లు నిన్ను స్తుతించుచు అతిశయించునట్లు అన్యజనుల వశములోనుండి మమ్మును విడిపింపుము. అని ఆయనను బతిమాలుకొనుడి. ఇశ్రాయేలీయులకు దేవుడైన యెహోవా యుగములన్నిటను స్తోత్రము నొందునుగాక. ఈలాగున వారు పాడగా జనులందరు ఆమేన్ అని చెప్పి యెహోవాను స్తుతించిరి.
|
ERVTE
|
ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవాకు సర్వకాల సర్వావస్థలయందు జయమగు గాక! అప్పుడు ప్రజలంతా “ఆమేన్” అన్నారు! యెహోవాను స్తుతించారు!
|
KNV
|
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಕರ್ತ ನಾದ ದೇವರು ಯುಗಯುಗಾಂತರಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ತುತಿ ಸಲ್ಪಡಲಿ ಎಂದು ಹೇಳಿರಿ. ಸಮಸ್ತ ಜನರು ಆಮೆನ್ ಎಂದು ಹೇಳಿ ಕರ್ತನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿದರು.
|
ERVKN
|
ಇಸ್ರೇಲರ ದೇವರಾದ ಯೆಹೋವನು ಸದಾಕಾಲವೂ ಘನಹೊಂದಲಿ; ನಿರಂತರವೂ ಕೊಂಡಾಡಲ್ಪಡಲಿ! ಇಸ್ರೇಲರೆಲ್ಲರೂ ಯೆಹೋವನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿ “ಆಮೆನ್” ಅಂದರು.
|
GUV
|
હે યહોવા, ઇસ્રાએલના દેવ, અનાદિકાળથી તે અનંતકાળ પર્યંત તમે સ્તુત્ય થાઓ.સર્વ લોકોએ આમીન કહીને યહોવાની સ્તુતિ કરી.
|
PAV
|
ਯਹੋਵਾਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਆਦ ਤੋਂ ਅੰਤ ਤੀਕ ਮੁਬਾਰਕ ਹੋਵੇ!।। ਤੇ ਸਾਰੀ ਪਰਜਾ ਨੇ ਆਮੀਨ! ਆਖਿਆ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕੀਤੀ।।
|
BNV
|
ইস্রায়েলের ঈশ্বর সর্বদা য়েভাবে প্রশংসিত হয়েছেন, চির দিন সে ভাবেই তাঁর প্রশংসা হোক|”সমস্ত লোক প্রভুর প্রশংসা করে সমবেত ভাবে বলে উঠলো, “আমেন!”
|
ORV
|
ସଦାପ୍ରଭୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ୟୁଗେ ୟୁଗେ ପ୍ରଶଂସା କର।
|
MRV
|
इस्राएलच्या परमेश्वर देवाचे अनादी काळापासून स्तवन केले जाते. त्याची स्तुतिस्तोत्रे अखंड गायिली जावोत.सर्व लोकांनी ‘आमेन’ म्हणून परमेश्वराचे स्तवन केले.
|