Compare Bible Versions
Verse: Job 4:12
KJV
|
Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.
|
KJVP
|
Now a thing H1697 was secretly brought H1589 to H413 me , and mine ear H241 received H3947 a little H8102 thereof. H4480
|
YLT
|
And unto me a thing is secretly brought, And receive doth mine ear a little of it.
|
ASV
|
Now a thing was secretly brought to me, And mine ear received a whisper thereof.
|
WEB
|
"Now a thing was secretly brought to me, My ear received a whisper of it.
|
ESV
|
"Now a word was brought to me stealthily; my ear received the whisper of it.
|
RV
|
Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a whisper thereof.
|
RSV
|
"Now a word was brought to me stealthily, my ear received the whisper of it.
|
NLT
|
"This truth was given to me in secret, as though whispered in my ear.
|
NET
|
"Now a word was secretly brought to me, and my ear caught a whisper of it.
|
ERVEN
|
"I happened to hear a message. My ears caught a whisper of it.
|
TOV
|
இப்போதும் ஒரு வார்த்தை என்னிடத்தில் இரகசியமாய் அறிவிக்கப்பட்டது, அதினுடைய மெல்லிய ஓசை என் செவியில் விழுந்தது.
|
ERVTA
|
"இரகசியமாக எனக்கு ஒரு செய்தி தரப்பட்டது. என் காதுகள் அதனை மெல்லிய குரலில் கேட்டன.
|
MHB
|
וְאֵלַי H413 W-PREP-1MS דָּבָר H1697 VQPMS יְגֻנָּב H1589 VUY3MS וַתִּקַּח H3947 W-VQY3FS אָזְנִי H241 CFS-1MS שֵׁמֶץ H8102 NMS מֶֽנְהֽוּ H4480 PREP-3MS ׃ EPUN
|
BHS
|
וְאֵלַי דָּבָר יְגֻנָּב וַתִּקַּח אָזְנִי שֵׁמֶץ מֶנְהוּ ׃
|
ALEP
|
יב ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו
|
WLC
|
וְאֵלַי דָּבָר יְגֻנָּב וַתִּקַּח אָזְנִי שֵׁמֶץ מֶנְהוּ׃
|
LXXRP
|
ει G1487 CONJ δε G1161 PRT τι G5100 I-NSN ρημα G4487 N-NSN αληθινον G228 A-NSN εγεγονει G1096 V-YAI-3S εν G1722 PREP λογοις G3056 N-DPM σου G4771 P-GS ουθεν G3762 A-NSN αν G302 PRT σοι G4771 P-DS τουτων G3778 D-GPN κακον G2556 A-NSN απηντησεν G528 V-AAI-3S ποτερον G4220 ADV ου G3364 ADV δεξεται G1209 V-FMI-3S μου G1473 P-GS το G3588 T-NSN ους G3775 N-NSN εξαισια A-APN παρ G3844 PREP αυτου G846 D-GSM
|
MOV
|
എന്റെ അടുക്കൽ ഒരു ഗൂഢവചനം എത്തി; അതിന്റെ മന്ദസ്വരം എന്റെ ചെവിയിൽ കടന്നു.
|
HOV
|
एक बात चुपके से मेरे पास पहुंचाई गई, और उसकी कुछ भनक मेरे कान में पड़ी।
|
TEV
|
నా కొకమాట రహస్యముగా తెలుపబడెనునా చెవిలో ఒకడు గుసగుసలాడినట్టుగా అది నాకు వినబడెను.
|
ERVTE
|
“రహస్యంగా నాకు ఒక సందేశం అందించబడింది. ఆ గుసగుసలు నా చెవులు విన్నాయి.
|
KNV
|
ಒಂದು ಮಾತು ನನಗೆ ಗುಪ್ತವಾಗಿ ಬಂದಿತು. ಅದರಿಂದ ಸ್ವಲ್ಪ ಮಾತ್ರ ನನ್ನ ಕಿವಿಗೆ ಬಿದ್ದಿತು.
|
ERVKN
|
“ಒಂದು ಸಂದೇಶವು ನನಗೆ ರಹಸ್ಯವಾಗಿ ತಿಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು; ನನ್ನ ಕಿವಿಗಳಿಗೆ ಅದು ಗುಸುಗುಸು ಸದ್ದಾಗಿ ಕೇಳಿಬಂತು.
|
GUV
|
હમણા એક ગુપ્ત વાત મારી પાસે આવી, અને તેના ભણકારા મારા કાને પડ્યા.
|
PAV
|
ਇੱਕ ਗੱਲ ਚੋਰੀ ਛੱਪੀ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚਾਈ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੀ ਭਿਣਕ ਮੇਰੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਈ,
|
URV
|
ایک بات چُپکے سے میرے پاس پہنچائی گئی ۔اُسکی بھنک میرے کان میں پڑی ۔
|
BNV
|
“গোপনে আমার কাছে এক বার্তা এসেছে| আমি তা নিজের কানে শুনেছি|
|
ORV
|
ଗୁପ୍ତ ରେ ମାେ ନିକଟକୁ ଗୋଟିଏ ଖବର ଆସିଲା। ମାରେ କାନ ସହେି ବିଷଯ ରେ କିଛି ଗୁଣୁଗୁଣୁ ଶବ୍ଦ ଶୁଣିଲା।
|
MRV
|
“माझ्याकडे गुप्तपणे एक निरोप आला आणि माझ्या कानी त्याची कुजबुज पडली.
|