Compare Bible Versions
Verse: 1 Chronicles 6:19
KJV
|
The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these [are] the families of the Levites according to their fathers.
|
KJVP
|
The sons H1121 of Merari; H4847 Mahli, H4249 and Mushi. H4187 And these H428 [are] the families H4940 of the Levites H3881 according to their fathers. H1
|
YLT
|
Sons of Merari; Mahli and Mushi. And these [are] families of the Levite according to their fathers;
|
ASV
|
The sons of Merari: Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers houses.
|
WEB
|
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers\' houses.
|
ESV
|
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites according to their fathers.
|
RV
|
The sons of Merari; Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their father-s {cf15i houses}.
|
RSV
|
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers.
|
NLT
|
The descendants of Merari included Mahli and Mushi. The following were the Levite clans, listed according to their ancestral descent:
|
NET
|
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites by their families.
|
ERVEN
|
Merari's sons were Mahli and Mushi. This is a list of the families in the tribe of Levi. They are listed with their fathers' names first:
|
TOV
|
மெராரியின் குமாரர், மகேலி, மூசி என்பவர்கள். லேவியருக்கு அவர்கள் பிதாக்கள் வழியாய் உண்டான வம்சங்கள்:
|
ERVTA
|
மெராரியின் மகன்கள் மகேலி, மூசி ஆகியோர். இதுதான் லேவியின் கோத்திரத்தில் உள்ள குடும் பங்களின் விபரமாகும். அவர்கள் தம் தந்தை பெயர்களோடு சேர்க்கப்பட்டனர்.
|
BHS
|
בֶּן־אֶלְקָנָה בֶּן־יְרֹחָם בֶּן־אֱלִיאֵל בֶּן־תּוֹחַ ׃
|
ALEP
|
יט בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח
|
WLC
|
בֶּן־אֶלְקָנָה בֶּן־יְרֹחָם בֶּן־אֱלִיאֵל בֶּן־תֹּוחַ׃
|
LXXRP
|
υιοι G5207 N-NPM μεραρι N-PRI μοολι N-PRI και G2532 CONJ ομουσι N-PRI και G2532 CONJ αυται G3778 D-NPF αι G3588 T-NPF πατριαι G3965 N-NPF του G3588 T-GSM λευι G3017 N-PRI κατα G2596 PREP πατριας G3965 N-APF αυτων G846 D-GPM
|
MOV
|
മെരാരിയുടെ പുത്രന്മാർ: മഹ്ളി, മൂശി.
|
HOV
|
और मरारी के पुत्र महली और मूशी और अपने अपने पितरों के घरानों के अनुसार लेवियों के कुल ये हुए।
|
TEV
|
మెరారి కుమారులు మహలి మూషి; వారి పితరుల వరుసలనుబట్టి లేవీయుల కుటుంబములు ఏవనగా
|
ERVTE
|
మెరారి కుమారులు మహలి, మూషి. లేవి వంశంలోగల కుటుంబాలు ఈ విధంగా ఉన్నాయి. మొదట వారి తండ్రి పేరుతో జాబితా వ్రాయబడింది.
|
KNV
|
ಲೇವಿಯರ ಸಂತತಿಗಳು ತಮ್ಮ ಪಿತೃಗಳ ಪ್ರಕಾರ ವಾಗಿ ಯಾವವೆಂದರೆ--
|
ERVKN
|
ಮೆರಾರಿಯ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳು: ಮಹ್ಲೀ ಮತ್ತು ಮುಷೀ. ಇತರ ಲೇವಿ ಕುಲದ ಕುಟುಂಬಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲಿದೆ. ಈ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ತಂದೆಗಳ ಹೆಸರನ್ನು ಮೊದಲು ತಿಳಿಸಿ, ಅವರ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳ ಹೆಸರನ್ನು ನಂತರ ತಿಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
|
GUV
|
મરારીના પુત્રો: માહલી અને મૂશી, લેવીઓના કુલનાં હતા.
|
PAV
|
ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਮਹਲੀ ਤੇ ਮੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਏਹ ਲੇਵੀ ਦੀਆਂ ਕੁਲਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ
|
URV
|
مراری کے بیٹے یہ ہیں ۔ محلی اور موُشی اور لویوں کے گھرانے اُنکے آبائی خاندانوں کے مُطابق یہ ہیں ۔
|
BNV
|
মরারির দুই পুত্রের নাম মহলি আর মূশি|পিতৃপুরুষদের নামানুসারে লেবীয় পরিবারের তালিকা নিম্নরূপ:
|
ORV
|
ମରାରିଙ୍କ ପୁତ୍ରମାନେ ଥିଲେ ମହଲି ଓ ମୂଶି।
|
MRV
|
महली आणि मूशी हे मरारीचे मुलगे.लेवी कुळातील घराण्यांची ही नावे. वडलांच्या घराण्याप्रमाणे त्यांची वंशावळ दिलेली आहे.
|