Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Numbers Chapters

Numbers 34 Verses

Bible Versions

Books

Numbers Chapters

Numbers 34 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Numbers 34:7

KJV And this shall be your north border: from the great sea ye shall point out for you mount Hor:
KJVP And this H2088 shall be H1961 your north H6828 border: H1366 from H4480 the great H1419 sea H3220 ye shall point out H8376 for you mount H2022 Hor: H2023
YLT `And this is to you the north border: from the great sea ye mark out for yourselves mount Hor;
ASV And this shall be your north border: from the great sea ye shall mark out for you mount Hor;
WEB This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for you Mount Hor;
ESV "This shall be your northern border: from the Great Sea you shall draw a line to Mount Hor.
RV And this shall be your north border: from the great sea ye shall mark out for you mount Hor:
RSV "This shall be your northern boundary: from the Great Sea you shall mark out your line to Mount Hor;
NLT "Your northern boundary will begin at the Mediterranean Sea and run east to Mount Hor,
NET "'And this will be your northern border: From the Great Sea you will draw a line to Mount Hor;
ERVEN Your northern border will begin at the Mediterranean Sea and go to Mount Hor.
TOV உங்களுக்கு வடதிசை எல்லை பெருங்கடல் தொடங்கி, ஓர் என்னும் மலையை உங்களுக்குக் குறிப்பாக வைத்து,
ERVTA உங்கள் வடக்கு எல்லையானது மத்தியத்தரைக் கடலில் தொடங்கி, லெபனானில் உள்ள ஓர் மலைக்குச் செல்லும்.
MHB וְזֶֽה H2088 W-PMS ־ CPUN יִהְיֶה H1961 VQY3MS לָכֶם CPUN גְּבוּל H1366 CMS צָפוֹן H6828 NFS מִן H4480 PREP ־ CPUN הַיָּם H3220 D-NMS הַגָּדֹל H1419 D-AMS תְּתָאוּ H8376 לָכֶם CPUN הֹר H2023 הָהָֽר H2022 ׃ EPUN
BHS וְזֶה־יִהְיֶה לָכֶם גְּבוּל צָפוֹן מִן־הַיָּם הַגָּדֹל תְּתָאוּ לָכֶם הֹר הָהָר ׃
ALEP ז וזה יהיה לכם גבול צפון  מן הים הגדל תתאו לכם הר ההר
WLC וְזֶה־יִהְיֶה לָכֶם גְּבוּל צָפֹון מִן־הַיָּם הַגָּדֹל תְּתָאוּ לָכֶם הֹר הָהָר׃
LXXRP και G2532 CONJ τουτο G3778 D-NSN εσται G1510 V-FMI-3S τα G3588 T-NPN ορια G3725 N-NPN υμιν G4771 P-DP προς G4314 PREP βορραν N-ASM απο G575 PREP της G3588 T-GSF θαλασσης G2281 N-GSF της G3588 T-GSF μεγαλης G3173 A-GSF καταμετρησετε V-FAI-2P υμιν G4771 P-DP αυτοις G846 D-DPM παρα G3844 PREP το G3588 T-ASN ορος G3735 N-ASN το G3588 T-ASN ορος G3735 N-ASN
MOV വടക്കോ മഹാസമുദ്രംതുടങ്ങി ഹോർപർവ്വതം നിങ്ങളുടെ അതിരാക്കേണം.
HOV और तुम्हारा उत्तरीय सिवाना यह हो, अर्थात तुम महासमुद्र से ले होर पर्वत तक सिवाना बन्धाना;
TEV మీ ఉత్తరపు సరిహద్దును మహాసముద్రము యొద్దనుండి హోరు కొండవరకు ఏర్పరచుకొనవలెను.
ERVTE మీ ఉత్తర సరిహద్దు మధ్యధరా సముద్రం దగ్గర ప్రారంభమై, హోరు కొండవరకు ఉంటుంది. (లెబానోనులో.)
KNV ನಿಮ್ಮ ಉತ್ತರ ಮೇರೆ ಯಾವದಂದರೆ--ನೀವು ದೊಡ್ಡ ಸಮುದ್ರದಿಂದ ಹೋರ್‌ ಪರ್ವತದ ವರೆಗೂ
ERVKN ಉತ್ತರದಿಕ್ಕಿನ ಮೇರೆ ಮೆಡಿಟೆರೇನಿಯನ್ ಸಮುದ್ರದಿಂದ ಹಿಡಿದು ಲೆಬನೋನಿನಲ್ಲಿರುವ ಹೋರ್ ಬೆಟ್ಟದವರೆಗೂ ಇರುವುದು.
GUV તમાંરી ઉત્તરની સરહદ ભૂમધ્ય સમુદ્રથી શરૂ થઈ હોર પર્વત સુધી જશે.
PAV ਏਹ ਤੁਹਾਡੇ ਉਤਰ ਵੱਲ ਦੀ ਹੱਦ ਹੋਵੇ। ਮਹਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਨਾਮੇ ਪਰਬਤ ਤੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
URV اور شمالی میں تم بڑے سمندر سے کوہ ہور تک اپنی سرحد رکھنا
BNV তোমাদের উত্তর সীমান্ত শুরু হবে ভূমধ্যসাগর থেকে এবং এটি বিস্তৃত হবে, হোর পর্বত লিবানোন পর্য়ন্ত|
ORV ଆଉ ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଉତ୍ତର ସୀମା ହବେ। ଏହା ଭୂମଧ୍ଯସାଗରଠାରୁ ହାରେ ପର୍ବତ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ବିସ୍ତୃତ ହବେ।
MRV तुमची उत्तरेकडची सीमा भूमध्यसमुद्रात सुरु होईल व होर पर्वताकडे जाईल (लेबानान मध्ये).
×

Alert

×