Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Matthew Chapters

Bible Versions

Books

Matthew Chapters

Compare Bible Versions

Verse: Matthew :14

KJV And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
KJVP And G1161 Azor G107 begat G1080 Sadoc; G4524 and G1161 Sadoc G4524 begat G1080 Achim; G885 and G1161 Achim G885 begat G1080 Eliud; G1664
YLT and Azor begat Sadok, and Sadok begat Achim, and Achim begat Eliud,
ASV and Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
WEB Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.
ESV and Azor the father of Zadok, and Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud,
RV and Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;
RSV and Azor the father of Zadok, and Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud,
NLT Azor was the father of Zadok. Zadok was the father of Akim. Akim was the father of Eliud.
NET Azor the father of Zadok, Zadok the father of Achim, Achim the father of Eliud,
ERVEN Azor was the father of Zadok. Zadok was the father of Achim. Achim was the father of Eliud.
TOV ஆசோர் சாதோக்கைப் பெற்றான்; சாதோக்கு ஆகீமைப் பெற்றான்; ஆகீம் எலியூதைப் பெற்றான்;
ERVTA ஆசோரின் மகன் சாதோக். சாதோக்கின் மகன் ஆகீம். ஆகீமின் மகன் எலியூத்.
GNTERP αζωρ N-PRI G107 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 σαδωκ N-PRI G4524 σαδωκ N-PRI G4524 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 αχειμ N-PRI G885 αχειμ N-PRI G885 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 ελιουδ N-PRI G1664
GNTWHRP αζωρ N-PRI G107 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 σαδωκ N-PRI G4524 σαδωκ N-PRI G4524 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 αχιμ N-PRI G885 αχιμ N-PRI G885 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 ελιουδ N-PRI G1664
GNTBRP αζωρ N-PRI G107 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 σαδωκ N-PRI G4524 σαδωκ N-PRI G4524 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 αχειμ N-PRI G885 αχειμ N-PRI G885 δε CONJ G1161 εγεννησεν V-AAI-3S G1080 τον T-ASM G3588 ελιουδ N-PRI G1664
GNTTRP Ἀζὼρ N-PRI G107 δὲ CONJ G1161 ἐγέννησεν V-AAI-3S G1080 τὸν T-ASM G3588 Σαδώκ, N-PRI G4524 Σαδὼκ N-PRI G4524 δὲ CONJ G1161 ἐγέννησεν V-AAI-3S G1080 τὸν T-ASM G3588 Ἀχείμ, N-PRI G885 Ἀχεὶμ N-PRI G885 δὲ CONJ G1161 ἐγέννησεν V-AAI-3S G1080 τὸν T-ASM G3588 Ἐλιούδ,N-PRI G1664
MOV ആസോർ സാദോക്കിനെ ജനിപ്പിച്ചു; സാദോക്ൿ ആഖീമിനെ ജനിപ്പിച്ചു; ആഖീം എലീഹൂദിനെ ജനിപ്പിച്ചു;
HOV और अजोर से सदोक उत्पन्न हुआ; और सदोक से अखीम उत्पन्न हुआ; और अखीम से इलीहूद उत्पन्न हुआ।
TEV అజోరు సాదోకును కనెను, సాదోకు ఆకీమును కనెను, ఆకీము ఎలీహూదును కనెను;
ERVTE అజోరు కుమారుడు సాదోకు. సాదోకు కుమారుడు ఆకీము. ఆకీము కుమారుడు ఎలీహూదు.
KNV ಅಜೋರ ನಿಂದ ಸದೋಕನು ಹುಟ್ಟಿದನು; ಸದೋಕನಿಂದ ಅಖೀಮನು ಹುಟ್ಟಿದನು; ಅಖೀಮನಿಂದ ಎಲಿ ಹೂದನು ಹುಟ್ಟಿದನು;
ERVKN ಅಜೋರನು ಸದೋಕನ ತಂದೆ. ಸದೋಕನು ಅಖೀಮನ ತಂದೆ. ಅಖೀಮನು ಎಲಿಹೂದನ ತಂದೆ.
GUV અઝોર સાદોકનો પિતા હતો.સાદોક આખીમનો પિતા હતો.આખીમ અલિહૂદનો પિતા હતો.
PAV ਅਤੇ ਅੱਜ਼ੋਰ ਤੋਂ ਸਾਦੋਕ ਜੰਮਿਆ ਅਤੇ ਸਾਦੋਕ ਤੋਂ ਯਾਕੀਨ ਜੰਮਿਆ ਅਤੇ ਯਾਕੀਨ ਤੋਂ ਅਲੀਹੂਦ ਜੰਮਿਆ
URV اور عازور سے صدوق پَیدا ہُؤا اور صدوق سے اخیم پَیدا ہُؤا اور اخیم سے اِلیہُود پَیدا ہُؤا۔
BNV আসোরের ছেলে সাদোক৷ সাদোকের ছেলে আখীম৷ আখীমের ছেলে ইলীহূদ৷
ORV ଅଜ୍ ଜୂର ସାଦୋକଙ୍କ ବାପା।
MRV अज्जुर सादोकचा पिता होता. सादोक याखीमचा पिता होता. याखीम एलीहूदचा पिता होता.
×

Alert

×