Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Luke Chapters

Luke 20 Verses

Bible Versions

Books

Luke Chapters

Luke 20 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Luke 20:30

KJV And the second took her to wife, and he died childless.
KJVP And G2532 the G3588 second G1208 took G2983 her to wife, G1135 and G2532 he G3778 died G599 childless. G815
YLT and the second took the wife, and he died childless,
ASV and the second:
WEB The second took her as wife, and he died childless.
ESV And the second
RV and the second;
RSV and the second
NLT So the second brother married the widow, but he also died.
NET The second
ERVEN Then the second brother married the woman, and he died.
TOV பின்பு இரண்டாஞ்சகோதரன் அவளை விவாகம்பண்ணி, அவனும் பிள்ளையில்லாமல் இறந்துபோனான்.
ERVTA பிறகு இரண்டாம் சகோதரன் அந்தப் பெண்ணை மணந்து இறந்து போனான்.
GNTERP και CONJ G2532 ελαβεν V-2AAI-3S G2983 ο T-NSM G3588 δευτερος A-NSM G1208 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 και CONJ G2532 ουτος D-NSM G3778 απεθανεν V-2AAI-3S G599 ατεκνος A-NSM G815
GNTWHRP και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 δευτερος A-NSM G1208
GNTBRP και CONJ G2532 ελαβεν V-2AAI-3S G2983 ο T-NSM G3588 δευτερος A-NSM G1208 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 και CONJ G2532 ουτος D-NSM G3778 απεθανεν V-2AAI-3S G599 ατεκνος A-NSM G815
GNTTRP καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 δεύτεροςA-NSM G1208
MOV രണ്ടാമത്തവനും മൂന്നാമത്തവനും അവളെ പരിഗ്രഹിച്ചു.
HOV फिर दूसरे और तीसरे ने भी उस स्त्री को ब्याह लिया।
TEV రెండవవాడును మూడవవాడును ఆమెను పెండ్లిచేసికొనిరి.
ERVTE రెండవవాడు ఆమెను పెళ్ళి చేసుకొని మరణించాడు.
KNV ಎರಡನೆಯ ವನು ಆಕೆಯನ್ನು ಮದುವೆಯಾಗಿ ಮಕ್ಕಳಿಲ್ಲದೆ ಸತ್ತನು.
ERVKN ಆಗ ಎರಡನೆಯ ಸಹೋದರನು ಆ ಸ್ತ್ರೀಯನ್ನು ಮದುವೆಯಾದನು, ಬಳಿಕ ಅವನೂ ಸತ್ತುಹೋದನು.
GUV પછી બીજો ભાઈ તે સ્ત્રીને પરણ્યો અને તે મૃત્યુ પામ્યો.
PAV ਅਰ ਦੂਏ ਅਤੇ ਤੀਏ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਕਰ ਲਿਆ
URV پھِر دُوسرے نے اُسے لِیا اور تِیسرے نے بھی۔
BNV দ্বিতীয় ভাই তখন সেই বিধবাকে বিয়ে করল৷
ORV ତା'ପରେ ସହେି ସ୍ତ୍ରୀ ଲୋକଟିକୁ ଦ୍ବିତୀୟ ଭାଇ ବିବାହ କଲା। କିନ୍ତୁ ସେ ମଧ୍ଯ ମରିଗଲା।
MRV नंतर दुसऱ्या भावाने तिच्याशी लग्न केले.
×

Alert

×