Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 John Chapters

1 John 3 Verses

Bible Versions

Books

1 John Chapters

1 John 3 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 1 John 3:18

KJV My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
KJVP My G3450 little children, G5040 let us not G3361 love G25 in word, G3056 neither G3366 in tongue; G1100 but G235 in deed G2041 and G2532 in truth. G225
YLT My little children, may we not love in word nor in tongue, but in word and in truth!
ASV My Little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth.
WEB My little children, let\'s not love in word only, neither with the tongue only, but in deed and truth.
ESV Little children, let us not love in word or talk but in deed and in truth.
RV {cf15i My} little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth.
RSV Little children, let us not love in word or speech but in deed and in truth.
NLT Dear children, let's not merely say that we love each other; let us show the truth by our actions.
NET Little children, let us not love with word or with tongue but in deed and truth.
ERVEN My children, our love should not be only words and talk. No, our love must be real. We must show our love by the things we do.
TOV என் பிள்ளைகளே, வசனத்தினாலும் நாவினாலுமல்ல, கிரியையினாலும் உண்மையினாலும் அன்புகூரக்கடவோம்.
ERVTA எனது பிள்ளைகளே, நம் அன்பு வார்த்தைகளிலும் பேச்சிலும் மட்டும் இருக்கலாகாது. நம் அன்பு உண்மையான அன்பாக இருக்க வேண்டும். நாம் செய்கிற காரியங்களால் நமது அன்பை வெளிப்படுத்த வேண்டும்.
GNTERP τεκνια N-VPN G5040 μου P-1GS G3450 μη PRT-N G3361 αγαπωμεν V-PAS-1P G25 λογω N-DSM G3056 μηδε CONJ G3366 γλωσση N-DSF G1100 αλλ CONJ G235 εργω N-DSN G2041 και CONJ G2532 αληθεια N-DSF G225
GNTWHRP τεκνια N-VPN G5040 μη PRT-N G3361 αγαπωμεν V-PAS-1P G25 λογω N-DSM G3056 μηδε CONJ G3366 τη T-DSF G3588 γλωσση N-DSF G1100 αλλα CONJ G235 εν PREP G1722 εργω N-DSN G2041 και CONJ G2532 αληθεια N-DSF G225
GNTBRP τεκνια N-VPN G5040 μου P-1GS G3450 μη PRT-N G3361 αγαπωμεν V-PAS-1P G25 λογω N-DSM G3056 μηδε CONJ G3366 τη T-DSF G3588 γλωσση N-DSF G1100 αλλ CONJ G235 εν PREP G1722 εργω N-DSN G2041 και CONJ G2532 αληθεια N-DSF G225
GNTTRP Τεκνία, N-VPN G5040 μὴ PRT-N G3361 ἀγαπῶμεν V-PAS-1P G25 λόγῳ N-DSM G3056 μηδὲ CONJ-N G3366 τῇ T-DSF G3588 γλώσσῃ N-DSF G1100 ἀλλὰ CONJ G235 ἐν PREP G1722 ἔργῳ N-DSN G2041 καὶ CONJ G2532 ἀληθείᾳ.N-DSF G225
MOV കുഞ്ഞുങ്ങളേ, നാം വാക്കിനാലും നാവിനാലും അല്ല, പ്രവൃത്തിയിലും സത്യത്തിലും തന്നേ സ്നേഹിക്കുക.
HOV हे बालकों, हम वचन और जीभ ही से नहीं, पर काम और सत्य के द्वारा भी प्रेम करें।
TEV చిన్న పిల్లలారా, మాటతోను నాలుకతోను కాక క్రియతోను సత్యముతోను ప్రేమింతము.
ERVTE బిడ్డలారా! మనం మాటలతో కాక క్రియా రూపంగా, సత్యంతో మన ప్రేమను వెల్లడి చేద్దాం.
KNV ನನ್ನ ಚಿಕ್ಕ ಮಕ್ಕಳೇ, ನೀವು ಮಾತಿನಿಂದಾಗಲಿ ನಾಲಿಗೆಯಿಂದಾಗಲಿ ಪ್ರೀತಿಸುವವರಾಗಿರದೆ ಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಸತ್ಯದ ಲ್ಲಿಯೂ ಪ್ರೀತಿಸುವವರಾಗಿರಬೇಕು.
ERVKN ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳೇ, ನಮ್ಮ ಪ್ರೀತಿಯು ಕೇವಲ ಶಬ್ಧಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಮಾತಿನಲ್ಲಿ ಇರಬಾರದು. ನಮ್ಮ ಪ್ರೀತಿಯು ನಿಜವಾದ ಪ್ರೀತಿಯಾಗಿರಬೇಕು. ನಾವು ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಗಳಲ್ಲಿಯೇ ನಮ್ಮ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ತೋರ್ಪಡಿಸಬೇಕು.
GUV મારાં બાળકો, આપણો પ્રેમ ફક્ત શબ્દોમાં અને વાતોમાં હોવો જોઈએ નહી. ના! આપણો પ્રેમ સાચો પ્રેમ હોવો જોઈએ. આપણે આપણો પ્રેમ આપણાં કાર્યો દ્વારા દર્શાવવો જોઈએ.
PAV ਹੇ ਬੱਚਿਓ, ਅਸੀਂ ਗੱਲੀਂ ਅਤੇ ਜਬਾਨੀ ਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਕਰਨੀ ਅਤੇ ਸਚਿਆਈ ਤੋਂ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰੀਏ
URV اَے بچّو! ہم کلام اور زبان ہی سے نہِیں بلکہ کام اور سَچّائی کے ذرِیعہ سے بھی محبّت کریں۔
BNV স্নেহের সন্তানরা, কেবল মুখে ভালবাসা না দেখিয়ে, এসো, আমরা কাজের মধ্য দিয়ে তাদের সত্যিকারের ভালবাসি৷
ORV ପ୍ରିୟ ପିଲାମାନେ, ଆମ୍ଭର ପ୍ ରମେ କବଳେ ଶବ୍ଦ ଓ କଥା ମଧିଅରେ ସୀମିତ ରହିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ। ମାତ୍ର ଏହା ସତ୍ଯପ୍ ରମେ ହବୋ ଆବଶ୍ଯକ ଓ ଆଚରଣ ରେ ଆମ୍ଭେ ଏହା ଦଖାଇବୋ ଉଚିତ।
MRV प्रिय मुलांनो, आपली प्रीति केवळ शब्दांनी बोलण्याएवढीच मर्यादित नसावी तर ती कृतीसहीत व खरीखुरी असावी.
×

Alert

×