Compare Bible Versions
Verse: 1 Kings 18:13
MOV
|
ഈസേബെൽ യഹോവയുടെ പ്രവാചകന്മാരെ കൊല്ലുമ്പോൾ ഞാൻ യഹോവയുടെ പ്രവാചകന്മാരിൽ നൂറുപേരെ ഓരോ ഗുഹയിൽ അമ്പതീതുപേരായി ഒളിപ്പിച്ചു അപ്പവും വെള്ളവും കൊടുത്തു രക്ഷിച്ച വസ്തുത യജമാനൻ അറിഞ്ഞിട്ടില്ലയോ?
|
KJV
|
Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD’S prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?
|
YLT
|
`Hath it not been declared to my lord that which I have done in Jezebel`s slaying the prophets of Jehovah, that I hide of the prophets of Jehovah a hundred men, fifty by fifty in a cave, and sustained them with bread and water?
|
RV
|
Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD-S prophets by fifty in a cave, and fed them with bread an water?
|
RSV
|
Has it not been told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, how I hid a hundred men of the LORDS prophets by fifties in a cave, and fed them with bread and water?
|
ASV
|
Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovahs prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?
|
ESV
|
Has it not been told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, how I hid a hundred men of the LORD's prophets by fifties in a cave and fed them with bread and water?
|
ERVEN
|
You heard what I did. When Jezebel was killing the Lord's prophets, I hid 100 of them in caves. I put 50 prophets in one cave and 50 prophets in another cave. I brought them food and water.
|