Compare Bible Versions
Verse: Numbers 4:38
KJV
|
And those that were numbered of the sons of Gershon, throughout their families, and by the house of their fathers,
|
KJVP
|
And those that were numbered H6485 of the sons H1121 of Gershon, H1648 throughout their families, H4940 and by the house H1004 of their fathers, H1
|
YLT
|
And those numbered of the sons of Gershon, by their families, and by the house of their fathers,
|
ASV
|
And those that were numbered of the sons of Gershon, their families, and by their fathers houses,
|
WEB
|
Those who were numbered of the sons of Gershon, their families, and by their fathers\' houses,
|
ESV
|
Those listed of the sons of Gershon, by their clans and their fathers' houses,
|
RV
|
And those that were numbered of the sons of Gershon, by their families, and by their fathers- houses,
|
RSV
|
The number of the sons of Gershon, by their families and their fathers' houses,
|
NLT
|
The Gershonite division was also listed by its clans and families.
|
NET
|
Those numbered from the Gershonites, by their families and by their clans,
|
ERVEN
|
Also, the Gershonite family group was counted.
|
TOV
|
கெர்சோன் புத்திரருடைய பிதாக்களின் வீட்டு வம்சங்களிலும் ஆசரிப்புக் கூடாரத்திலே பணிவிடை செய்யும் சேனைக்கு உட்படத்தக்க,
|
ERVTA
|
கெர்சோனிய கோத்திரத்தினரும் எண்ணி கணக்கிடப்பட்டனர்.
|
MHB
|
וּפְקוּדֵי H6485 בְּנֵי CMP גֵרְשׁוֹן H1648 לְמִשְׁפְּחוֹתָם H4940 וּלְבֵית H1004 אֲבֹתָֽם H1 ׃ EPUN
|
BHS
|
ס וּפְקוּדֵי בְּנֵי גֵרְשׁוֹן לְמִשְׁפְּחוֹתָם וּלְבֵית אֲבֹתָם ׃
|
ALEP
|
לח ופקודי בני גרשון למשפחותם ולבית אבתם
|
WLC
|
וּפְקוּדֵי בְּנֵי גֵרְשֹׁון לְמִשְׁפְּחֹותָם וּלְבֵית אֲבֹתָם׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ επεσκεπησαν V-API-3P υιοι G5207 N-NPM γεδσων N-PRI κατα G2596 PREP δημους G1218 N-APM αυτων G846 D-GPM κατ G2596 PREP οικους G3624 N-APM πατριων G3965 N-GPF αυτων G846 D-GPM
|
MOV
|
ഗേർശോന്യരിൽ കുടുംബംകുടുംബമായും കുലംകുലമായും എണ്ണപ്പെട്ടവരോ
|
HOV
|
और गेर्शोनियों में से जो अपने कुलों और पितरों के घरानों के अनुसार गिने गए,
|
TEV
|
గెర్షోనీయులలో వారివారి వంశములచొప్పునను వారి వారి పితరుల కుటుంబముల చొప్పునను లెక్కింప బడిన వారు, అనగా ముప్పది యేండ్లు మొదలుకొని
|
ERVTE
|
మరియు, గెర్షోను కుటుంబం కూడ లెక్కించబడింది.
|
KNV
|
ಗೇರ್ಷೋನನ ಕುಮಾರರಲ್ಲಿ ಅವರ ಕುಟುಂಬ ಗಳ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿಯೂ ಅವರ ತಂದೆಗಳ ಮನೆಯ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿಯೂ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು
|
ERVKN
|
[This verse may not be a part of this translation]
|
GUV
|
એ જ રીતે ગેર્શોનના કુળસમૂહની કુટુંબવાર નોંધણી કરી.
|
PAV
|
ਗੇਰਸ਼ੋਨੀ ਜਿਹੜੇ ਆਪਣੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤ੍ਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣੇ ਗਏ
|
URV
|
اور بنی جیرسون میں سے اپنے گھرانوں اور آبائی خاندانوں کے مطابق
|
BNV
|
গের্শোনের গোষ্ঠীকেও গণনা করা হয়েছিল|
|
ORV
|
ଆଉ ମଧ୍ଯ ଗେର୍ଶୋନ ବଂଶ ସନ୍ତାନଗଣର ଆପଣା ଆପଣା ପିତୃଗୃହ ଓ ବଂଶ ଅନୁସାରେ ଗଣା ହେଲେ।
|
MRV
|
तसेच गेर्षोनी वंशजांचीही, त्यांची कुळे व वाडवडिलांची घराणी ह्याप्रमाणे गणती करण्यात आली;
|