Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Matthew Chapters

Matthew 12 Verses

Bible Versions

Books

Matthew Chapters

Matthew 12 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Matthew 12:40

KJV {SCJ}For as Jonas was three days and three nights in the whale’s belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth. {SCJ.}
KJVP {SCJ} For G1063 as G5618 Jonah G2495 was G2258 three G5140 days G2250 and G2532 three G5140 nights G3571 in G1722 the G3588 whale's G2785 belly; G2836 so G3779 shall the G3588 Son G5207 of man G444 be G2071 three G5140 days G2250 and G2532 three G5140 nights G3571 in G1722 the G3588 heart G2588 of the G3588 earth. G1093 {SCJ.}
YLT for, as Jonah was in the belly of the fish three days and three nights, so shall the Son of Man be in the heart of the earth three days and three nights.
ASV for as Jonah was three days and three nights in the belly of the whale; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
WEB For as Jonah was three days and three nights in the belly of the whale, so will the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.
ESV For just as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so will the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.
RV for as Jonah was three days and three nights in the belly of the whale; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
RSV For as Jonah was three days and three nights in the belly of the whale, so will the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
NLT For as Jonah was in the belly of the great fish for three days and three nights, so will the Son of Man be in the heart of the earth for three days and three nights.
NET For just as Jonah was in the belly of the huge fish for three days and three nights, so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.
ERVEN Jonah was in the stomach of the big fish for three days and three nights. In the same way, the Son of Man will be in the grave three days and three nights.
TOV யோனா இரவும் பகலும் மூன்றுநாள் ஒரு பெரிய மீனின் வயிற்றில் இருந்ததுபோல, மனுஷகுமாரனும் இரவும் பகலும் மூன்றுநாள் பூமியின் இருதயத்தில் இருப்பார்.
ERVTA யோனா ஒரு பெரிய மீனின் வயிற்றில் மூன்று பகலும் மூன்று இரவுகளும் இருந்தான். அதைப் போலவே, மனித குமாரனும் கல்லறைக்குள் மூன்று பகலும் மூன்று இரவுகளும் இருப்பார்.
GNTERP ωσπερ ADV G5618 γαρ CONJ G1063 ην V-IXI-3S G2258 ιωνας N-NSM G2495 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 κοιλια N-DSF G2836 του T-GSN G3588 κητους N-GSN G2785 τρεις A-APF G5140 ημερας N-APF G2250 και CONJ G2532 τρεις A-APF G5140 νυκτας N-APF G3571 ουτως ADV G3779 εσται V-FXI-3S G2071 ο T-NSM G3588 υιος N-NSM G5207 του T-GSM G3588 ανθρωπου N-GSM G444 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 καρδια N-DSF G2588 της T-GSF G3588 γης N-GSF G1093 τρεις A-APF G5140 ημερας N-APF G2250 και CONJ G2532 τρεις A-APF G5140 νυκτας N-APF G3571
GNTWHRP ωσπερ ADV G5618 γαρ CONJ G1063 ην V-IXI-3S G2258 ιωνας N-NSM G2495 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 κοιλια N-DSF G2836 του T-GSN G3588 κητους N-GSN G2785 τρεις A-APF G5140 ημερας N-APF G2250 και CONJ G2532 τρεις A-APF G5140 νυκτας N-APF G3571 ουτως ADV G3779 εσται V-FXI-3S G2071 ο T-NSM G3588 υιος N-NSM G5207 του T-GSM G3588 ανθρωπου N-GSM G444 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 καρδια N-DSF G2588 της T-GSF G3588 γης N-GSF G1093 τρεις A-APF G5140 ημερας N-APF G2250 και CONJ G2532 τρεις A-APF G5140 νυκτας N-APF G3571
GNTBRP ωσπερ ADV G5618 γαρ CONJ G1063 ην V-IXI-3S G2258 ιωνας N-NSM G2495 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 κοιλια N-DSF G2836 του T-GSN G3588 κητους N-GSN G2785 τρεις A-APF G5140 ημερας N-APF G2250 και CONJ G2532 τρεις A-APF G5140 νυκτας N-APF G3571 ουτως ADV G3779 εσται V-FXI-3S G2071 ο T-NSM G3588 υιος N-NSM G5207 του T-GSM G3588 ανθρωπου N-GSM G444 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 καρδια N-DSF G2588 της T-GSF G3588 γης N-GSF G1093 τρεις A-APF G5140 ημερας N-APF G2250 και CONJ G2532 τρεις A-APF G5140 νυκτας N-APF G3571
GNTTRP ὥσπερ ADV G5618 γὰρ CONJ G1063 ἦν V-IAI-3S G1510 Ἰωνᾶς N-NSM G2495 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 κοιλίᾳ N-DSF G2836 τοῦ T-GSN G3588 κήτους N-GSN G2785 τρεῖς A-APF G5140 ἡμέρας N-APF G2250 καὶ CONJ G2532 τρεῖς A-APF G5140 νύκτας, N-APF G3571 οὕτως ADV G3779 ἔσται V-FDI-3S G1510 ὁ T-NSM G3588 υἱὸς N-NSM G5207 τοῦ T-GSM G3588 ἀνθρώπου N-GSM G444 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 καρδίᾳ N-DSF G2588 τῆς T-GSF G3588 γῆς N-GSF G1093 τρεῖς A-APF G5140 ἡμέρας N-APF G2250 καὶ CONJ G2532 τρεῖς A-APF G5140 νύκτας.N-APF G3571
MOV യോനാ കടലാനയുടെ വയറ്റിൽ മൂന്നു രാവും മൂന്നു പകലും ഇരുന്നതു പോലെ മനുഷ്യപുത്രൻ മൂന്നു രാവും മൂന്നു പകലും ഭൂമിയുടെ ഉള്ളിൽ ഇരിക്കും.
HOV यूनुस तीन रात दिन जल-जन्तु के पेट में रहा, वैसे ही मनुष्य का पुत्र तीन रात दिन पृथ्वी के भीतर रहेगा।
TEV యోనా మూడు రాత్రింబగళ్లు తివిుంగిలము కడుపులో ఏలాగుండెనో ఆలాగు మనుష్య కుమారుడు మూడు రాత్రింబగళ్లు భూగర్బములో ఉండును.
ERVTE ఎందుకంటే, యోనా పెద్ద చేప కడుపులో మూడు పగళ్ళు, మూడు రాత్రులు గడిపాడు. అదే విధంగా మనుష్యకుమారుడు మూడు రాత్రులు, మూడు పగళ్ళు భూగర్భంలో గడుపుతాడు.
KNV ಯಾಕಂದರೆ ಯೋನನು ಮೂರು ಹಗಲು ಮತ್ತು ಮೂರು ರಾತ್ರಿ ಮಾನಿನ ಹೊಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದ ಹಾಗೆಯೇ ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು ಮೂರು ಹಗಲು ಮತ್ತು ಮೂರು ರಾತ್ರಿ ಭೂಗರ್ಭ ದಲ್ಲಿರುವನು.
ERVKN ಪ್ರವಾದಿಯಾದ ಯೋನನು ಮೂರು ದಿವಸ ಹಗಲಿರುಳು ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಮೀನಿನ ಹೊಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಹೇಗಿದ್ದನೊ ಅದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿ ಮೂರು ದಿನ ಹಗಲಿರುಳು ಇರುವನು. ಇದಲ್ಲದೆ ಬೇರೆ ಯಾವ ಸೂಚಕಕಾರ್ಯವನ್ನು ಅವರಿಗೆ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
GUV જેમ યૂના ત્રણ દિવસ અને ત્રણ રાત મોટી માછલીના પેટમાં રહ્યો તેમ માણસનો દોકરો પૃથ્વીના પેટમાં ત્રણ દિવસ અને ત્રણ રાત રહેશે.
PAV ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯੂਨਾਹ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਰਾਤ ਮੱਛੀ ਦੇ ਢਿੱਡ ਵਿੱਚ ਸੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਰਾਤ ਧਰਤੀ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੋਵੇਗਾ
URV کِیُونکہ جَیسے یُوناہ تین رات دِن مَچھلی کے پیٹ میں رہا ویسے ہی اِبنِ آدم تین رات دِن زمِین کے اَندر رہے گا۔
BNV য়োনা য়েমন সেইবিরাট মাছের পেটে তিন দিন তিন রাত ছিলেন, তেমন মানবপুত্র তিন দিন তিন রাত পৃথিবীর অন্তঃস্থলে কাটাবেন৷
ORV ୟୁନସ ସମୁଦ୍ରର ଗୋଟିଏ ବଡ଼ ମାଛ ପଟେ ରେ ତିନିଦିନ ଓ ତିନିରାତି ଥିଲେ। ସହେିପରି ମନୁଷ୍ଯପୁତ୍ର ତିନିଦିନ ଓ ତିନିରାତି କବର ଭିତ ରେ ରହିବେ।
MRV कारण योना जसा तीन दिवस व तीन रात्री माशाच्या पोटात होता तसा मनुष्याचा पुत्र तीन दिवस व तीन रात्री पृथ्वीच्या पोटात राहील.
×

Alert

×