Compare Bible Versions
Verse: Matthew 11:15
KJV
|
{SCJ}He that hath ears to hear, let him hear. {SCJ.}
|
KJVP
|
{SCJ} He that hath G2192 ears G3775 to hear, G191 let him hear. G191 {SCJ.}
|
YLT
|
he who is having ears to hear -- let him hear.
|
ASV
|
He that hath ears to hear, let him hear.
|
WEB
|
He who has ears to hear, let him hear.
|
ESV
|
He who has ears to hear, let him hear.
|
RV
|
He that hath ears to hear, let him hear.
|
RSV
|
He who has ears to hear, let him hear.
|
NLT
|
Anyone with ears to hear should listen and understand!
|
NET
|
The one who has ears had better listen!
|
ERVEN
|
You people who hear me, listen!
|
TOV
|
கேட்கிறதற்குக் காதுள்ளவன் கேட்கக்கடவன்.
|
ERVTA
|
என் பேச்சைக் கேட்பவர்களே, கவனியுங்கள்.
|
GNTERP
|
ο T-NSM G3588 εχων V-PAP-NSM G2192 ωτα N-APN G3775 ακουειν V-PAN G191 ακουετω V-PAM-3S G191
|
GNTWHRP
|
ο T-NSM G3588 εχων V-PAP-NSM G2192 ωτα N-APN G3775 ακουετω V-PAM-3S G191
|
GNTBRP
|
ο T-NSM G3588 εχων V-PAP-NSM G2192 ωτα N-APN G3775 ακουειν V-PAN G191 ακουετω V-PAM-3S G191
|
GNTTRP
|
ὁ T-NSM G3588 ἔχων V-PAP-NSM G2192 ὦτα N-APN G3775 ἀκουέτω.V-PAM-3S G191
|
MOV
|
കേൾപ്പാൻ ചെവിയുള്ളവർ കേൾക്കട്ടെ.
|
HOV
|
जिस के सुनने के कान हों, वह सुन ले।
|
TEV
|
విను టకు చెవులుగలవాడు వినుగాక.
|
ERVTE
|
ఇష్టమున్నవాడు వింటాడు.
|
KNV
|
ಕೇಳುವದಕ್ಕೆ ಕಿವಿಗಳುಳ್ಳವನು ಕೇಳಲಿ.
|
ERVKN
|
ಜನರೇ, ನಾನು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಕೇಳಿರಿ. ಆಲಿಸಿರಿ!
|
GUV
|
તમે લોકો મને સાંભળી શકો છો, તો ધ્યાનથી સાંભળો!
|
PAV
|
ਜਿਹ ਦੇ ਸੁਣਨ ਦੇ ਕੰਨ ਹੋਣ ਸੋ ਸੁਣੇ
|
URV
|
جِس کے سُننے کے کان ہوں وہ سُن لے۔
|
BNV
|
যার শোনবার মতো কান আছে সে শুনুক৷
|
ORV
|
ଯେଉଁମାନେ ମାେ କଥା ଶୁଣୁଛ, ଶୁଣ।
|
MRV
|
ज्याला ऐकायला कान आहेत तो ऐको.
|