Compare Bible Versions
Verse: Micah 3:7
MOV
|
അപ്പോൾ ദർശകന്മാർ ലജ്ജിക്കും; ലക്ഷണം പറയുന്നവർ നാണിക്കും; ദൈവത്തിന്റെ ഉത്തരം ഇല്ലായ്കകൊണ്ടു അവർ ഒക്കെയും വായ് പൊത്തും.
|
KJV
|
Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for [there is] no answer of God.
|
YLT
|
And ashamed have been the seers, And confounded have been the diviners, And covered their lip have all of them, For their is no answer, O God.
|
RV
|
And the seers shall be ashamed, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips: for there is no answer of God.
|
RSV
|
the seers shall be disgraced, and the diviners put to shame; they shall all cover their lips, for there is no answer from God.
|
ASV
|
And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.
|
ESV
|
the seers shall be disgraced, and the diviners put to shame; they shall all cover their lips, for there is no answer from God.
|
ERVEN
|
The seers are ashamed. The fortunetellers are embarrassed. They all will not say anything because God will not speak to them."
|