Compare Bible Versions
Verse: Isaiah 52:8
MOV
|
നിന്റെ കാവൽക്കാരുടെ ശബ്ദം കേട്ടുവോ? അവർ ശബ്ദം ഉയർത്തി ഒരുപോലെ ഉല്ലസിച്ചു ഘോഷിക്കുന്നു; യഹോവ സീയോനിലേക്കു മടങ്ങിവരുമ്പോൾ അവർ അഭിമുഖമായി കാണും.
|
KJV
|
Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion.
|
YLT
|
The voice of thy watchmen! They have lifted up the voice, together they cry aloud, Because eye to eye they see, in Jehovah`s turning back [to] Zion.
|
RV
|
The voice of thy watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see, eye to eye, when the LORD returneth to Zion.
|
RSV
|
Hark, your watchmen lift up their voice, together they sing for joy; for eye to eye they see the return of the LORD to Zion.
|
ASV
|
The voice of thy watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Jehovah returneth to Zion.
|
ESV
|
The voice of your watchmen- they lift up their voice; together they sing for joy; for eye to eye they see the return of the LORD to Zion.
|
ERVEN
|
The city guards are shouting. They are all rejoicing together. They can all see the Lord returning to Zion.
|