Compare Bible Versions
Verse: Isaiah 37:19
MOV
|
അവരുടെ ദേവന്മാരെ തീയിൽ ഇട്ടുകളഞ്ഞതു സത്യം തന്നേ; അവ ദേവന്മാരല്ല, മനുഷ്യരുടെ കൈപ്പണിയായ മരവും കല്ലും മാത്രം ആയിരുന്നുവല്ലോ; ആകയാൽ അവർ അവയെ നശിപ്പിച്ചുകളഞ്ഞു.
|
KJV
|
And have cast their gods into the fire: for they [were] no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
|
YLT
|
so as to put their gods into fire -- for they [are] no gods, but work of the hands of man, wood and stone -- and they destroy them.
|
RV
|
and have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men-s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.
|
RSV
|
and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone; therefore they were destroyed.
|
ASV
|
and have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of mens hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.
|
ESV
|
and have cast their gods into the fire. For they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone. Therefore they were destroyed.
|
ERVEN
|
They did throw the gods of those nations into the fire, but they were not real gods. They were only wood and stone—statues that people made. That is why the kings of Assyria could destroy them.
|