Compare Bible Versions
Verse: Genesis 36:38
MOV
|
ശൊൽ മരിച്ചശേഷം അക്ബോരിന്റെ മകൻ ബാൽഹാനാൻ അവന്നു പകരം രാജാവായി.
|
KJV
|
And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
|
YLT
|
and Saul dieth, and reign in his stead doth Baal-hanan son of Achbor;
|
RV
|
And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
|
RSV
|
Shaul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
|
ASV
|
And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
|
ESV
|
Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his place.
|
ERVEN
|
When Shaul died, Baal Hanan ruled that country. Baal Hanan was the son of Acbor.
|