Compare Bible Versions
Verse: Exodus 1:18
MOV
|
അപ്പോൾ മിസ്രയീം രാജാവു സൂതികർമ്മിണികളെ വരുത്തി; ഇതെന്തൊരു പ്രവൃത്തി? നിങ്ങൾ ആൺകുഞ്ഞുങ്ങളെ ജീവനോടെ രക്ഷിക്കുന്നതു എന്തു എന്നു ചോദിച്ചു.
|
KJV
|
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?
|
YLT
|
and the king of Egypt calleth for the midwives, and saith to them, `Wherefore have ye done this thing, and keep the lads alive?`
|
RV
|
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?
|
RSV
|
So the king of Egypt called the midwives, and said to them, "Why have you done this, and let the male children live?"
|
ASV
|
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men-children alive?
|
ESV
|
So the king of Egypt called the midwives and said to them, "Why have you done this, and let the male children live?"
|
ERVEN
|
The king of Egypt called for the nurses and asked them, "Why did you do this? Why did you let the baby boys live?"
|