Compare Bible Versions
Verse: Acts 26:29
MOV
|
നീ മാത്രമല്ല, ഇന്നു എന്റെ പ്രസംഗം കേൾക്കുന്നവർ എല്ലാവരും അല്പംകൊണ്ടാകട്ടെ അധികം കൊണ്ടാകട്ടെ ഈ ചങ്ങല ഒഴികെ എന്നെപ്പോലെ ആകേണം എന്നു ഞാൻ ദൈവത്തോടു അപേക്ഷിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
|
KJV
|
And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.
|
YLT
|
and Paul said, `I would have wished to God, both in a little, and in much, not only thee, but also all those hearing me to-day, to become such as I also am -- except these bonds.`
|
RV
|
And Paul {cf15i said}, I would to God, that whether with little or with much, not thou only, but also all that hear me this day, might become such as I am, except these bonds.
|
RSV
|
And Paul said, "Whether short or long, I would to God that not only you but also all who hear me this day might become such as I am -- except for these chains."
|
ASV
|
And Paul said, I would to God, that whether with little or with much, not thou only, but also all that hear me this day, might become such as I am, except these bonds.
|
ESV
|
And Paul said, "Whether short or long, I would to God that not only you but also all who hear me this day might become such as I am- except for these chains."
|
ERVEN
|
Paul said, "It is not important if it is easy or if it is hard. I pray to God that not only you but that everyone listening to me today could be saved and be just like me— except for these chains I have!"
|