Compare Bible Versions
Verse: Jeremiah 34:11
MOV
|
പിന്നീടോ അവർ വ്യത്യാസം കാണിച്ചു, സ്വതന്ത്രരായി വിട്ടയച്ചിരുന്ന ദാസന്മാരെയും ദാസിമാരെയും മടക്കിവരുത്തി അവരെ വീണ്ടും ദാസീദാസന്മാരാക്കിത്തീർത്തു.
|
KJV
|
But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
|
YLT
|
and they turn afterwards, and cause the men-servants and the maid-servants to return, whom they had sent forth free, and they subdue them for men-servants and for maid-servants.
|
RV
|
but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids:
|
RSV
|
But afterward they turned around and took back the male and female slaves they had set free, and brought them into subjection as slaves.
|
ASV
|
but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
|
ESV
|
But afterward they turned around and took back the male and female slaves they had set free, and brought them into subjection as slaves.
|
ERVEN
|
But after that, the people who had slaves changed their minds. So they took the people they had set free and made them slaves again.
|