Compare Bible Versions
Verse: Jeremiah 15:6
MOV
|
നീ എന്നെ ഉപേക്ഷിച്ചു പിൻവാങ്ങിയിരിക്കുന്നു എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു; അതുകൊണ്ടു ഞാൻ നിന്റെ നേരെ കൈ നീട്ടി നിന്നെ നശിപ്പിക്കും; ഞാൻ കരുണകാണിച്ചു മടുത്തിരിക്കുന്നു.
|
KJV
|
Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.
|
YLT
|
Thou -- thou hast left Me -- an affirmation of Jehovah, Backward thou goest, And I stretch out My hand against thee, And I destroy thee, I have been weary of repenting,
|
RV
|
Thou hast rejected me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting.
|
RSV
|
You have rejected me, says the LORD, you keep going backward; so I have stretched out my hand against you and destroyed you; -- I am weary of relenting.
|
ASV
|
Thou hast rejected me, saith Jehovah, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting.
|
ESV
|
You have rejected me, declares the LORD; you keep going backward, so I have stretched out my hand against you and destroyed you- I am weary of relenting.
|
ERVEN
|
Jerusalem, you left me." This message is from the Lord. "Again and again you left me! So I will punish and destroy you. I am tired of holding back your punishment.
|