Compare Bible Versions
Verse: Isaiah 43:28
MOV
|
അതുകൊണ്ടു ഞാൻ വിശുദ്ധമന്ദിരത്തിന്റെ പ്രഭുക്കന്മാരെ മലിനമാക്കി, യാക്കോബിനെ ഉന്മൂലനാശത്തിന്നും, യിസ്രായേലിനെ നിന്ദെക്കും ഏല്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
|
KJV
|
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.
|
YLT
|
And I pollute princes of the sanctuary, And I give Jacob to destruction, and Israel to revilings!
|
RV
|
Therefore I will profane the princes of the sanctuary, and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling.
|
RSV
|
Therefore I profaned the princes of the sanctuary, I delivered Jacob to utter destruction and Israel to reviling.
|
ASV
|
Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling.
|
ESV
|
Therefore I will profane the princes of the sanctuary, and deliver Jacob to utter destruction and Israel to reviling.
|
ERVEN
|
I will make your Temple leaders unfit to serve there. I will destroy Jacob. Bad things will happen to Israel.
|