Compare Bible Versions
Verse: Luke 21:5
BNV
|
শিষ্যদের মধ্যে কেউ কেউ সেই মন্দিরের বিষয়ে এই মন্তব্য করলেন য়ে, ‘সুন্দর সুন্দর পাথর দিয়ে ও ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে বিভিন্ন দানের জিনিস দিয়ে এই মন্দিরকে কেমন সাজানো হয়েছে!’
|
KJV
|
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,
|
YLT
|
And certain saying about the temple, that with goodly stones and devoted things it hath been adorned, he said,
|
RV
|
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said,
|
RSV
|
And as some spoke of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said,
|
ASV
|
And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said,
|
ESV
|
And while some were speaking of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said,
|
ERVEN
|
Some of the followers were talking about the Temple. They said, "This is a beautiful Temple, built with the best stones. Look at the many good gifts that have been offered to God."
|