BNV | আমারই কারণে তোমরা সকলের কাছে ঘৃণার পাত্র হবে৷ |
---|
KJV | {SCJ}And ye shall be hated of all [men] for my name’s sake. {SCJ.} |
---|
YLT | and ye shall be hated by all because of my name -- |
---|
RV | And ye shall be hated of all men for my name-s sake. |
---|
RSV | you will be hated by all for my name's sake. |
---|
ASV | And ye shall be hated of all men for my names sake. |
---|
ESV | You will be hated by all for my name's sake. |
---|
ERVEN | Everyone will hate you because you follow me. |
---|