Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Deuteronomy Chapters

Bible Versions

Books

Deuteronomy Chapters

Compare Bible Versions

Verse: Deuteronomy :14

KJV And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good [for us] to do.
KJVP And ye answered H6030 me , and said, H559 The thing H1697 which H834 thou hast spoken H1696 [is] good H2896 [for] [us] to do. H6213
YLT and ye answer me and say, Good [is] the thing which thou hast spoken -- to do.
ASV And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.
WEB You answered me, and said, The thing which you have spoken is good for us to do.
ESV And you answered me, 'The thing that you have spoken is good for us to do.'
RV And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good {cf15i for us} to do.
RSV And you answered me, `The thing that you have spoken is good for us to do.'
NLT "Then you responded, 'Your plan is a good one.'
NET You replied to me that what I had said to you was good.
ERVEN "And you said, 'That is a good thing to do.'
TOV நீங்கள் எனக்குப் பிரதியுத்தரமாக: நீர் செய்யச்சொன்ன காரியம் நல்லது என்றீர்கள்.
ERVTA "அதற்கு நீங்கள், ‘நீர் செய்யச்சொன்ன செயல் நல்ல செயல்’ என கூறினீர்கள்.
MHB וַֽתַּעֲנוּ H6030 אֹתִי H853 PART-1MS וַתֹּאמְרוּ H559 טֽוֹב H2896 AMS ־ CPUN הַדָּבָר H1697 D-NMS אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN דִּבַּרְתָּ H1696 לַעֲשֽׂוֹת H6213 ׃ EPUN
BHS וַתַּעֲנוּ אֹתִי וַתֹּאמְרוּ טוֹב־הַדָּבָר אֲשֶׁר־דִּבַּרְתָּ לַעֲשׂוֹת ׃
ALEP יד ותענו אתי ותאמרו טוב הדבר אשר דברת לעשות
WLC וַתַּעֲנוּ אֹתִי וַתֹּאמְרוּ טֹוב־הַדָּבָר אֲשֶׁר־דִּבַּרְתָּ לַעֲשֹׂות׃
LXXRP και G2532 CONJ απεκριθητε V-API-2P μοι G1473 P-DS και G2532 CONJ ειπατε V-AAI-2P καλον G2570 A-ASN το G3588 T-NSN ρημα G4487 N-NSN ο G3739 R-ASN ελαλησας G2980 V-AAI-2S ποιησαι G4160 V-AAN
MOV അതിന്നു നിങ്ങൾ എന്നോടു: നീ പറഞ്ഞ കാര്യം നല്ലതു എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
HOV इसके उत्तर में तुम ने मुझ से कहा, जो कुछ तू हम से कहता है उसका करना अच्छा है।
TEV మీరునీవు చెప్పిన మాటచొప్పున చేయుట మంచిదని నాకు ఉత్తరమిచ్చితిరి.
ERVTE “దానికి అలా చేయటం మంచిదే అనుకొంటున్నాము’ అని మీరు అన్నారు’.
KNV ಅದಕ್ಕೆ ನೀವು ನನಗೆ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟು ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--ನಿನ್ನ ಆಲೋ ಚನೆಯಂತೆ ಮಾಡುವದು ನಮಗೆ ಒಳ್ಳೇದು ಅಂದಾಗ
ERVKN “ಆಗ ನೀವು, ‘ಇದು ಒಳ್ಳೆಯ ಆಲೋಚನೆ’ ಎಂದು ಹೇಳಿದಿರಿ.
GUV “અને તમે સૌ સંમત થયા હતા અને કહ્યું કે ‘તમાંરો અભિપ્રાય સારો છે અમે તે કરીશું.’
PAV ਤਾਂ ਤੁਸਾਂ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦੇ ਕੇ ਆਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਏਹ ਗੱਲ ਚੰਗੀ ਹੈ ਜਿਹੜੀ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਕਰਨ ਲਈ ਬੋਲਿਆਂ ਹੈਂ
URV اِس کے جواب میں تُم سے مجھ سے کہا تھا کہ جو کچھ تُو نے فرمایا ہے اُسکا کرنا بہتر ہے ۔
BNV “তোমরা বলেছিলে, ‘আপনি যা বলেছেন সেটা করাই ভালো হবে|’
ORV "ଏବଂ ତୁମ୍ଭମାନେେ କହିଥିଲ, 'ଏହା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କରିବା ଭଲ।'
MRV “त्यावर ‘हे चांगलेच झाले’ असे तुम्ही म्हणालात.
×

Alert

×