Compare Bible Versions
Verse: 1 Chronicles 2:28
KJV
|
And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab, and Abishur.
|
KJVP
|
And the sons H1121 of Onam H208 were, H1961 Shammai, H8060 and Jada. H3047 And the sons H1121 of Shammai; H8060 Nadab, H5070 and Abishur. H51
|
YLT
|
And sons of Onam are Shammai and Jada. And sons of Shammai: Nadab and Abishur.
|
ASV
|
And the sons of Onam were Shammai, and Jada. And the sons of Shammai: Nadab, and Abishur.
|
WEB
|
The sons of Onam were Shammai, and Jada. The sons of Shammai: Nadab, and Abishur.
|
ESV
|
The sons of Onam: Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur.
|
RV
|
And the sons of Onam were Shammai, and Jada: and the sons of Shammai; Nadab, and Abishur.
|
RSV
|
The sons of Onam: Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur.
|
NLT
|
The sons of Onam were Shammai and Jada. The sons of Shammai were Nadab and Abishur.
|
NET
|
The sons of Onam were Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur.
|
ERVEN
|
Onam's sons were Shammai and Jada. Shammai's sons were Nadab and Abishur.
|
TOV
|
ஓனாமின் குமாரர், சம்மாய், யாதா என்பவர்கள்; சம்மாயின் குமாரர் நாதாப், அபிசூர் என்பவர்கள்.
|
ERVTA
|
ஓனாவிற்கு சம்மாய், யாதா என்ற பிள்ளைகள் இருந்தனர். சம்மாயிற்கு நாதாப், அபிசூர் எனும் பிள்ளைகள் இருந்தனர்.
|
BHS
|
וַיִּהְיוּ בְנֵי־אוֹנָם שַׁמַּי וְיָדָע וּבְנֵי שַׁמַּי נָדָב וַאֲבִישׁוּר ׃
|
ALEP
|
כח ויהיו בני אונם שמי וידע ובני שמי נדב ואבישור
|
WLC
|
וַיִּהְיוּ בְנֵי־אֹונָם שַׁמַּי וְיָדָע וּבְנֵי שַׁמַּי נָדָב וַאֲבִישׁוּר׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ ησαν G1510 V-IAI-3P υιοι G5207 N-NPM οζομ N-PRI σαμαι N-PRI και G2532 CONJ ιαδαε N-PRI και G2532 CONJ υιοι G5207 N-NPM σαμαι N-PRI ναδαβ N-PRI και G2532 CONJ αβισουρ N-PRI
|
MOV
|
ഓനാമിന്റെ പുത്രന്മാർ: ശമ്മായി യാദാ. ശമ്മായിയുടെ പുത്രന്മാർ: നാദാബ്, അബിശൂർ.
|
HOV
|
और ओनाम के पुत्र शम्मै और यादा हुए। और शम्मै के पुत्र नादाब और अबीशूर हुए।
|
TEV
|
ఓనాము కుమారులు షమ్మయి యాదా, షమ్మయి కుమారులు నాదాబు అబీషూరు.
|
ERVTE
|
షమ్మయి, యాదా ఇద్దరూ ఓనాము కుమారులు. నాదాబు, అబీషూరులిద్దరూ షమ్మయి కుమారులు.
|
KNV
|
ಓನಾಮನ ಮಕ್ಕಳು--ಶಮ್ಮೈಯನು, ಯಾದಾವನು. ಶಮ್ಮೈಯನ ಮಕ್ಕಳು--ನಾದಾಬನು, ಅಬೀಷೂರನು.
|
ERVKN
|
ಓನಾಮನ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳು ಯಾರೆಂದರೆ: ಶಮ್ಮೈ ಮತ್ತು ಯಾದ. ಶಮ್ಮೈಯ ಮಕ್ಕಳು: ನಾದಾಬ್ ಮತ್ತು ಅಬೀಷೂರ್.
|
GUV
|
ઓનામના પુત્રો: શામ્માય અને યાદા. શામ્માયના પુત્રો: નાદાબ અને અબીશૂર. અબીશૂર અબીહાઈલને પરણ્યો હતો.
|
PAV
|
ਅਤੇ ਓਨਾਮ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਸ਼ੰਮਈ ਤੇ ਯਾਦਾ ਸਨ ਅਤੇ ਸ਼ੰਮਈ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਨਾਦਾਬ ਤੇ ਅਬੀਸ਼ੂਰ
|
URV
|
اور اونام کے بیٹے سمی اور یؔدع اور سمؔیّ کے بیٹے ندب اور امیسُور تھے۔
|
BNV
|
ওনমের শম্ময় ও যাদা নামে দুই পুত্র ছিল| শম্ময়ের দুই পুত্রের নাম ছিল নাদব ও অবীশূর|
|
ORV
|
ଓନମଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନେ ଥିଲେ : ଶମ୍ମଯ ଓ ୟାଦା। ଶମ୍ମଯଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନେ ଥିଲେ : ନାଦବ ଓ ଅବୀଶୂର।
|
MRV
|
शम्मय व यादा हे ओनामचे मुलगे. नादाब आणि अबीशूर हे शम्मयचे मुलगे.
|