Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Numbers Chapters

Numbers 35 Verses

Bible Versions

Books

Numbers Chapters

Numbers 35 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Numbers 35:7

KJV [So] all the cities which ye shall give to the Levites [shall be] forty and eight cities: them [shall ye give] with their suburbs.
KJVP [So] all H3605 the cities H5892 which H834 ye shall give H5414 to the Levites H3881 [shall] [be] forty H705 and eight H8083 cities: H5892 them [shall] [ye] [give] with H854 their suburbs. H4054
YLT all the cities which ye give to the Levites [are] forty and eight cities, them and their suburbs.
ASV All the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities; them shall ye give with their suburbs.
WEB All the cities which you shall give to the Levites shall be forty-eight cities; them shall you give with their suburbs.
ESV All the cities that you give to the Levites shall be forty-eight, with their pasturelands.
RV All the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities: them {cf15i shall ye give} with their suburbs.
RSV All the cities which you give to the Levites shall be forty-eight, with their pasture lands.
NLT In all, forty-eight towns with the surrounding pastureland will be given to the Levites.
NET "So the total of the towns you will give the Levites is forty-eight. You must give these together with their grazing lands.
ERVEN So you will give a total of 48 cities to the Levites. You will also give them the land around those cities.
TOV நீங்கள் லேவியருக்குக் கொடுக்கவேண்டிய பட்டணங்களெல்லாம் நாற்பத்தெட்டுப் பட்டணங்களும் அவைகளைச் சூழ்ந்த வெளிநிலங்களுமே.
ERVTA எனவே மொத்தமாக நீங்கள் லேவியர்களுக்கு 48 நகரங்களையும், அவற்றைச் சுற்றியுள்ள நிலங்களையும் தரவேண்டும்.
MHB כָּל H3605 NMS ־ CPUN הֶעָרִים H5892 אֲשֶׁר H834 RPRO תִּתְּנוּ H5414 לַלְוִיִּם H3881 אַרְבָּעִים H705 MMP וּשְׁמֹנֶה H8083 W-MFS עִיר H5892 GFS אֶתְהֶן H853 וְאֶת H853 W-PART ־ CPUN מִגְרְשֵׁיהֶֽן H4054 ׃ EPUN
BHS כָּל־הֶעָרִים אֲשֶׁר תִּתְּנוּ לַלְוִיִּם אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנֶה עִיר אֶתְהֶן וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶן ׃
ALEP ז כל הערים אשר תתנו ללוים--ארבעים ושמנה עיר  אתהן ואת מגרשיהן
WLC כָּל־הֶעָרִים אֲשֶׁר תִּתְּנוּ לַלְוִיִּם אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנֶה עִיר אֶתְהֶן וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶן׃
LXXRP πασας G3956 A-APF τας G3588 T-APF πολεις G4172 N-APF δωσετε G1325 V-FAI-2P τοις G3588 T-DPM λευιταις G3019 N-DPM τεσσαρακοντα G5062 N-NUI και G2532 CONJ οκτω G3638 N-NUI πολεις G4172 N-APF ταυτας G3778 D-APF και G2532 CONJ τα G3588 T-APN προαστεια N-APN αυτων G846 D-GPM
MOV അങ്ങനെ നിങ്ങൾ ലേവ്യർക്കു കൊടുക്കുന്ന പട്ടണങ്ങൾ എല്ലാംകൂടെ നാല്പത്തെട്ടു ആയിരിക്കേണം; അവയും അവയുടെ പുല്പുറങ്ങളും കൊടുക്കേണം.
HOV जितने नगर तुम लेवियों को दोगे वे सब अड़तालीस हों, और उनके साथ चराइयां देना।
TEV వాటి వాటి పల్లెలతోకూడ మీరు లేవీయులకు ఇయ్యవలసిన పురములన్నియు నలువదియెని మిది.
ERVTE కనుక మీరు మొత్తం 48 పట్టణాలను లేవీయులకు ఇవ్వవలెను. ఆ పట్టణాల చుట్టూ ఉండే భూమిని కూడ మీరు లేవీయులకు ఇవ్వవలెను.
KNV ನೀವು ಲೇವಿಯರಿಗೆ ಕೊಡಬೇಕಾದ ಸಮಸ್ತ ಪಟ್ಟಣಗಳು ಅವುಗಳ ಉಪ ನಗರಗಳ ಸಂಗಡ ನಾಲ್ವತ್ತೆಂಟು ಪಟ್ಟಣಗಳಾಗಿರಬೇಕು.
ERVKN ಅಂದರೆ ನೀವು ಲೇವಿಯರಿಗೆ ಒಟ್ಟು ನಲವತ್ತೆಂಟು ಪಟ್ಟಣಗಳನ್ನು ಅವುಗಳ ಸುತ್ತಲಿರುವ ಹುಲ್ಲುಗಾವಲಿನ ಸಮೇತವಾಗಿ ಕೊಡುತ್ತೀರಿ.
GUV આમ, કુલ ઉડતાળીસ નગરો અને તેની આસપાસની ગૌચરની જમીન લેવીઓને સોંપવામાં આવે.
PAV ਸੋ ਸਾਰੇ ਨਗਰ ਜਿਹੜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦਿਓ ਅਠਤਾਲੀ ਨਗਰ ਹੋਣ। ਨਗਰ ਸ਼ਾਮਲਾਤ ਸਣੇ ਹੋਣ
URV یعنی ملا کر اڑتالیس شہر لاویوں کو دینا اور ان شہروں کے ساتھ ان کی نواحی بھی ہوں
BNV সুতরাং তোমরা মোট 48 টি শহর লেবীয়দের দেবে| ঐ শহরগুলোর চারধারের জমিও তোমরা তাদের দেবে|
ORV ସର୍ବମାଟେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଲବେୀୟମାନଙ୍କୁ ଅଠଚାଳିଶଟି ନଗର ଦବେ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ସମାନଙ୍କେୁ ନଗର ସହିତ ଚାରଣ ଭୂମି ଦବେ।
MRV म्हणजे तुम्ही एकूण 48 शहरे लेवींना द्या. त्या शहरांभोवतालची जमीनही तुम्ही लेवींना द्या.
×

Alert

×