Compare Bible Versions
Verse: Numbers 28:4
KJV
|
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
|
KJVP
|
H853 The one H259 lamb H3532 shalt thou offer H6213 in the morning, H1242 and the other H8145 lamb H3532 shalt thou offer H6213 at H996 even; H6153
|
YLT
|
the one lamb thou preparest in the morning, and the second lamb thou preparest between the evenings;
|
ASV
|
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
|
WEB
|
The one lamb shall you offer in the morning, and the other lamb shall you offer at even;
|
ESV
|
The one lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight;
|
RV
|
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
|
RSV
|
The one lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer in the evening;
|
NLT
|
Sacrifice one lamb in the morning and the other in the evening.
|
NET
|
The first lamb you must offer in the morning, and the second lamb you must offer in the late afternoon,
|
ERVEN
|
Offer one of the lambs in the morning and the other lamb just before dark.
|
TOV
|
காலையில் ஒரு ஆட்டுக்குட்டியையும், மாலையில் ஒரு ஆட்டுக்குட்டியையும் பலியிட்டு,
|
ERVTA
|
இவற்றில் ஒன்றைக் காலையிலும், மற்றொன்றைச் சூரியன் அஸ்தமிக்கும் வேளையிலும் பானங்களின் காணிக்கையோடு கொடுக்க வேண்டும்.
|
MHB
|
אֶת H853 PART ־ CPUN הַכֶּבֶשׂ H3532 אֶחָד H259 MMS תַּעֲשֶׂה H6213 VQY2MS בַבֹּקֶר H1242 וְאֵת H853 PART הַכֶּבֶשׂ H3532 הַשֵּׁנִי H8145 D-ONUM תַּעֲשֶׂה H6213 VQY2MS בֵּין H996 PREP הָֽעַרְבָּֽיִם H6153 ׃ EPUN
|
BHS
|
אֶת־הַכֶּבֶשׂ אֶחָד תַּעֲשֶׂה בַבֹּקֶר וְאֵת הַכֶּבֶשׂ הַשֵּׁנִי תַּעֲשֶׂה בֵּין הָעַרְבָּיִם ׃
|
ALEP
|
ד את הכבש אחד תעשה בבקר ואת הכבש השני תעשה בין הערבים
|
WLC
|
אֶת־הַכֶּבֶשׂ אֶחָד תַּעֲשֶׂה בַבֹּקֶר וְאֵת הַכֶּבֶשׂ הַשֵּׁנִי תַּעֲשֶׂה בֵּין הָעַרְבָּיִם׃
|
LXXRP
|
τον G3588 T-ASM αμνον G286 N-ASM τον G3588 T-ASM ενα G1519 A-ASM ποιησεις G4160 V-FAI-2S το G3588 T-ASN πρωι G4404 ADV και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM αμνον G286 N-ASM τον G3588 T-ASM δευτερον G1208 A-ASM ποιησεις G4160 V-FAI-2S το G3588 T-ASN προς G4314 PREP εσπεραν G2073 N-ASF
|
MOV
|
ഒരു കുഞ്ഞാടിനെ രാവിലേയും മറ്റെ കുഞ്ഞാടിനെ വൈകുന്നേരത്തും യാഗം കഴിക്കേണം.
|
HOV
|
एक बच्चे को भोर को और दूसरे को गोधूलि के समय चढ़ाना;
|
TEV
|
వాటిలో ఒక గొఱ్ఱపిల్లను ఉదయమందు అర్పించి సాయంకాలమందు రెండవదానిని అర్పింపవలెను.
|
ERVTE
|
ఒక గొర్రెపిల్ల ఉదయం, మరో గొర్రెపిల్లను సాయం కాలమందు అర్పించాలి.
|
KNV
|
ಒಂದು ಕುರಿಮರಿಯನ್ನು ಉದಯದಲ್ಲಿಯೂ ಮತ್ತೊಂದನ್ನು ಸಾಯಂಕಾಲದಲ್ಲಿಯೂ ಅರ್ಪಿಸಬೇಕು.
|
ERVKN
|
ನೀವು ಒಂದು ಕುರಿಮರಿಯನ್ನು ಹೊತ್ತಾರೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ನಸುಸಂಜೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಅರ್ಪಿಸಬೇಕು.
|
GUV
|
એક હલવાનની આહુતિ સવારે અને બીજાની સંધ્યાકાળે અને રાત્રિની વચ્ચે આહુતિ આપવી.
|
PAV
|
ਇੱਕ ਲੇਲਾ ਤੂੰ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾ ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਲੇਲਾ ਤੂੰ ਸ਼ਾਮਾਂ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾ
|
URV
|
ایک برہ صبح اور ایک شام کو چڑھانا
|
BNV
|
ঐ মেষশাবক দুটির মধ্যে একটিকে সকালে এবং অপরটিকে গোধুলি বেলায উত্সর্গ করো|
|
ORV
|
ପ୍ରାତଃକାଳ ରେ ଏକ ମଷେବତ୍ସ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ଓ ସନ୍ଧ୍ଯା କାଳ ରେ ଏକ ମଷେବତ୍ସ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ।
|
MRV
|
एक कोकरू सकाळच्या वेळी आणि दुसरे संधिप्रकाशाच्या वेळी अर्पण करावे.
|