Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

2 Samuel Chapters

2 Samuel 23 Verses

Bible Versions

Books

2 Samuel Chapters

2 Samuel 23 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 2 Samuel 23:2

KJV The Spirit of the LORD spake by me, and his word [was] in my tongue.
KJVP The Spirit H7307 of the LORD H3068 spoke H1696 by me , and his word H4405 [was] in H5921 my tongue. H3956
YLT The Spirit of Jehovah hath spoken by me, And His word [is] on my tongue.
ASV The Spirit of Jehovah spake by me, And his word was upon my tongue.
WEB The Spirit of Yahweh spoke by me, His word was on my tongue.
ESV "The Spirit of the LORD speaks by me; his word is on my tongue.
RV The spirit of the LORD spake by me, and his word was upon my tongue.
RSV "The Spirit of the LORD speaks by me, his word is upon my tongue.
NLT "The Spirit of the LORD speaks through me; his words are upon my tongue.
NET The LORD's spirit spoke through me; his word was on my tongue.
ERVEN The Lord's Spirit spoke through me. His word was on my tongue.
TOV கர்த்தருடைய ஆவியானவர் என்னைக் கொண்டு பேசினார்; அவருடைய வசனம் என்னுடைய நாவில் இருந்தது.
ERVTA கர்த்தருடைய ஆவி என் மூலமாகப் பேசினார். என் நாவில் அவரது வார்த்தைகள் இருந்தன.
BHS רוּחַ יְהוָה דִּבֶּר־בִּי וּמִלָּתוֹ עַל־לְשׁוֹנִי ׃
ALEP ב רוח יהוה דבר בי ומלתו על לשוני
WLC רוּחַ יְהוָה דִּבֶּר־בִּי וּמִלָּתֹו עַל־לְשֹׁונִי׃
LXXRP πνευμα G4151 N-ASN κυριου G2962 N-GSM ελαλησεν G2980 V-AAI-3S εν G1722 PREP εμοι G1473 P-DS και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM αυτου G846 D-GSM επι G1909 PREP γλωσσης G1100 N-GSF μου G1473 P-GS
MOV യഹോവയുടെ ആത്മാവു എന്നിൽ സംസാരിക്കുന്നു; അവന്റെ വചനം എന്റെ നാവിന്മേൽ ഇരിക്കുന്നു.
HOV यहोवा का आत्मा मुझ में हो कर बोला, और उसी का वचन मेरे मुंह में आया।
TEV యెహోవా ఆత్మ నా ద్వారా పలుకుచున్నాడుఆయన వాక్కు నా నోట ఉన్నది.
ERVTE యెహోవా ఆత్మ నా ద్వారా మాట్లాడినది. ఆయన పలుకే నా నోటిలో వున్నది.
KNV ಕರ್ತನ ಆತ್ಮನು ನನ್ನಿಂದ ಮಾತನಾಡಿದನು; ಆತನ ವಾಕ್ಯವು ನನ್ನ ಬಾಯಿಯಲ್ಲಿತ್ತು.
ERVKN ಯೆಹೋವನ ಆತ್ಮವು ನನ್ನ ಮೂಲಕ ಮಾತನಾಡಿತು. ಆತನ ನುಡಿಗಳು ನನ್ನ ನಾಲಿಗೆಯ ಮೇಲಿವೆ.
GUV યહોવાનો આત્માં માંરા દ્વારા બોલે છે, અને તેમનાં વચનો માંરા હોઠ ઉપર છે.
PAV ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਆਤਮਾ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਦਾ ਬਚਨ ਮੇਰੀ ਜੀਭ ਉੱਤੇ ਸੀ।
URV خُداوند کی رُوھ نے میری معرفت کلام کیا
BNV প্রভুর আত্মা আমার মধ্য দিয়ে কথা বলেছেন| আমার মুখ দিয়ে তাঁর বাক্য় উচ্চারিত হয়েছে|
ORV ମାେ ଦ୍ବାରା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆତ୍ମା କହିଲେ, ଓ ତାଙ୍କର ବାକ୍ଯ ମାେ ଜିହ୍ବା ରେ ଥିଲା।
MRV परमेश्वराचा आत्मा माझ्या मार्फत बोलला त्याचे शब्द माझ्या मुखी होते.
×

Alert

×