Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

1 Corinthians Chapters

Bible Versions

Books

1 Corinthians Chapters

Compare Bible Versions

Verse: 1 Corinthians :13

KJV Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
KJVP Is Christ G5547 divided G3307 ? was G3361 Paul G3972 crucified G4717 for G5228 you G5216 ? or G2228 were ye baptized G907 in G1519 the G3588 name G3686 of Paul G3972 ?
YLT Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized;
ASV Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
WEB Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?
ESV Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
RV Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
RSV Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
NLT Has Christ been divided into factions? Was I, Paul, crucified for you? Were any of you baptized in the name of Paul? Of course not!
NET Is Christ divided? Paul wasn't crucified for you, was he? Or were you in fact baptized in the name of Paul?
ERVEN Christ cannot be divided into different groups. It wasn't Paul who died on the cross for you, was it? Were you baptized in Paul's name?
TOV கிறிஸ்து பிரிந்திருக்கிறாரா? பவுலா உங்களுக்காகச் சிலுவையிலறையப்பட்டான்? பவுலின் நாமத்தினாலேயா ஞானஸ்நானம் பெற்றீர்கள்?
ERVTA கிறிஸ்துவைப் பலவகைக் குழுக்களாகப் பிரித்துப் பார்க்கமுடியாது! சிலுவையில் பவுல் உங்களுக்காக மரித்தானா? இல்லை. பவுலின் பெயரால் நீங்கள் ஞானஸ்நானம் அடைந்தவர்களா? இல்லை.
GNTERP μεμερισται V-RPI-3S G3307 ο T-NSM G3588 χριστος N-NSM G5547 μη PRT-N G3361 παυλος N-NSM G3972 εσταυρωθη V-API-3S G4717 υπερ PREP G5228 υμων P-2GP G5216 η PRT G2228 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 ονομα N-ASN G3686 παυλου N-GSM G3972 εβαπτισθητε V-API-2P G907
GNTWHRP μεμερισται V-RPI-3S G3307 ο T-NSM G3588 χριστος N-NSM G5547 μη PRT-N G3361 παυλος N-NSM G3972 εσταυρωθη V-API-3S G4717 υπερ PREP G5228 υμων P-2GP G5216 η PRT G2228 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 ονομα N-ASN G3686 παυλου N-GSM G3972 εβαπτισθητε V-API-2P G907
GNTBRP μεμερισται V-RPI-3S G3307 ο T-NSM G3588 χριστος N-NSM G5547 μη PRT-N G3361 παυλος N-NSM G3972 εσταυρωθη V-API-3S G4717 υπερ PREP G5228 υμων P-2GP G5216 η PRT G2228 εις PREP G1519 το T-ASN G3588 ονομα N-ASN G3686 παυλου N-GSM G3972 εβαπτισθητε V-API-2P G907
GNTTRP μεμέρισται V-RPI-3S G3307 ὁ T-NSM G3588 Χριστός; N-NSM G5547 μὴ PRT-N G3361 Παῦλος N-NSM G3972 ἐσταυρώθη V-API-3S G4717 ὑπὲρ PREP G5228 ὑμῶν, P-2GP G5210 ἢ PRT G2228 εἰς PREP G1519 τὸ T-ASN G3588 ὄνομα N-ASN G3686 Παύλου N-GSM G3972 ἐβαπτίσθητε;V-API-2P G907
MOV ക്രിസ്തു വിഭാഗിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നുവോ? പൌലൊസ് നിങ്ങൾക്കു വേണ്ടി ക്രൂശിക്കപ്പെട്ടുവോ? അല്ല, പൌലൊസിന്റെ നാമത്തിൽ നിങ്ങൾ സ്നാനം ഏറ്റുവോ?
HOV क्या मसीह बँट गया? क्या पौलुस तुम्हारे लिये क्रूस पर चढ़ाया गया? या तुम्हें पौलुस के नाम पर बपतिस्मा मिला?
TEV క్రీస్తు విభజింపబడి యున్నాడా? పౌలు మీ కొరకు సిలువ వేయబడెనా? పౌలు నామమున మీరు బాప్తిస్మము పొందితిరా?
ERVTE అంటే క్రీస్తు భజింపబడ్డాడా?పౌలు మీకోసంసిలువపైచనిపొయ్యాడా? పౌలు పేరిట మీరు బాప్తిస్మము పొందారా?
KNV ಕ್ರಿಸ್ತನು ವಿಭಾಗವಾಗಿದ್ದಾನೋ? ನಿಮಗೋಸ್ಕರ ಶಿಲುಬೆಗೆ ಹಾಕಿಸಿಕೊಂಡವನು ಪೌಲನೋ? ನೀವು ಪೌಲನ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮ ಮಾಡಿಸಿಕೊಂಡಿರೋ?
ERVKN ಕ್ರಿಸ್ತನು ವಿಭಾಗವಾಗಿದ್ದಾನೋ? ಪೌಲನು ನಿಮಗೋಸ್ಕರ ಶಿಲುಬೆಯ ಮೇಲೆ ಸತ್ತನೇ? ಇಲ್ಲ! ನೀವು ಪೌಲನ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಮಾಡಿಸಿಕೊಂಡಿರೋ? ಇಲ್ಲ!
GUV ખ્રિસ્તને વિવિધ જૂથોમાં વિભાજીત ન કરી શકાય. શું પાઉલ તમારા માટે વધસ્તંભ પર મરણ પામેલો? ના! તમે પાઉલના નામે બાપ્તિસ્મા પામ્યા હતા? ના!
PAV ਭਲਾ, ਮਸੀਹ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ? ਕੀ ਪੌਲੁਸ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਯਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੌਲੁਸ ਦੇ ਨਾਉ ਉੱਤੇ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ?
URV کیا مسِیح بٹ گیا؟ کیا پَولُس تُمہاری خاطِر مصلُوب ہُؤا؟ یا تُم نے پَولُس کے نام پر بپتِسمہ لِیا؟
BNV খ্রীষ্টকে কি ভাগ করা যায়? পৌল কি তোমাদের জন্য ক্রুশবিদ্ধ হয়েছিলেন? তোমরা কি পৌলের নামে বাপ্তিস্ম নিয়েছিলে?
ORV ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କୁ ଭାଗଭାଗ କରାଯାଇ ନ ପା ରେ। ପାଉଲ କ'ଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ କୃଶ ଉପରେ ପ୍ରାଣ ତ୍ଯାଗ କରିଥିଲେ କି ? ନା ! ତୁମ୍ଭମାନେେ କ'ଣ ପାଉଲଙ୍କ ନାମ ରେ ବାପ୍ତିଜିତ ହାଇେଛି ? ନା !
MRV ख्रिस्त विभागला गेला आहे का? पौल वधस्तंभावर तुमच्यासाठी खिळला गेला होता का? पौलाच्या नावाने तुमचा बाप्तिस्मा, झालाय का?
×

Alert

×