1 |
KJV
:
The LORD [is] my shepherd; I shall not want.
YLT
:
A Psalm of David. Jehovah [is] my shepherd, I do not lack,
RV
:
The LORD is my shepherd; I shall not want.
RSV
:
A Psalm of David. The LORD is my shepherd, I shall not want;
ASV
:
Jehovah is my shepherd; I shall not want.
ESV
:
A PSALM OF DAVID.The LORD is my shepherd; I shall not want.
ERVEN
:
A song of David. The Lord is my shepherd. I will always have everything I need.
|
---|
2 |
KJV
:
He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
YLT
:
In pastures of tender grass He causeth me to lie down, By quiet waters He doth lead me.
RV
:
He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
RSV
:
he makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters;
ASV
:
He maketh me to lie down in green pastures; He leadeth me beside still waters.
ESV
:
He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters.
ERVEN
:
He gives me green pastures to lie in. He leads me by calm pools of water.
|
---|
3 |
KJV
:
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
YLT
:
My soul He refresheth, He leadeth me in paths of righteousness, For His name`s sake,
RV
:
He restoreth my soul: he guideth me in the paths of righteousness for his name-s sake.
RSV
:
he restores my soul. He leads me in paths of righteousness for his name's sake.
ASV
:
He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his names sake.
ESV
:
He restores my soul. He leads me in paths of righteousness for his name's sake.
ERVEN
:
He restores my strength and leads me on right paths to show that he is good.
|
---|
4 |
KJV
:
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou [art] with me; thy rod and thy staff they comfort me.
YLT
:
Also -- when I walk in a valley of death-shade, I fear no evil, for Thou [art] with me, Thy rod and Thy staff -- they comfort me.
RV
:
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me: thy rod and thy staff, they comfort me.
RSV
:
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil; for thou art with me; thy rod and thy staff, they comfort me.
ASV
:
Yea, thou I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; Thy rod and thy staff, they comfort me.
ESV
:
Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.
ERVEN
:
Even if I walk through a valley as dark as the grave, I will not be afraid of any danger, because you are with me. Your rod and staff comfort me.
|
---|
5 |
KJV
:
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
YLT
:
Thou arrangest before me a table, Over-against my adversaries, Thou hast anointed with oil my head, My cup is full!
RV
:
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
RSV
:
Thou preparest a table before me in the presence of my enemies; thou anointest my head with oil, my cup overflows.
ASV
:
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over.
ESV
:
You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows.
ERVEN
:
You prepared a meal for me in front of my enemies. You welcomed me as an honored guest. My cup is full and spilling over.
|
---|
6 |
KJV
:
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
YLT
:
Only -- goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling [is] in the house of Jehovah, For a length of days!
RV
:
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
RSV
:
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life; and I shall dwell in the house of the LORD for ever.
ASV
:
Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever. Psalm 24 A Psalm of David.
ESV
:
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the LORD forever.
ERVEN
:
Your goodness and mercy will be with me all my life, and I will live in the Lord's house a long, long time.
|
---|