Compare Bible Versions
Verse: Romans 3:18
KJV
|
There is no fear of God before their eyes.
|
KJVP
|
There is G2076 no G3756 fear G5401 of God G2316 before G561 their G848 eyes. G3788
|
YLT
|
There is no fear of God before their eyes.`
|
ASV
|
There is no fear of God before their eyes.
|
WEB
|
"There is no fear of God before their eyes."
|
ESV
|
"There is no fear of God before their eyes."
|
RV
|
There is no fear of God before their eyes.
|
RSV
|
"There is no fear of God before their eyes."
|
NLT
|
"They have no fear of God at all."
|
NET
|
"There is no fear of God before their eyes."
|
ERVEN
|
"They have no fear or respect for God."
|
TOV
|
அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாகத் தெய்வபயமில்லை, என்று எழுதியிருக்கிறதே.
|
ERVTA
|
அவர்களிடம் தெய்வ பயமில்லை; தேவனிடம் மரியாதையும் இல்லை. சங்கீதம் 36:1
|
GNTERP
|
ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 φοβος N-NSM G5401 θεου N-GSM G2316 απεναντι ADV G561 των T-GPM G3588 οφθαλμων N-GPM G3788 αυτων P-GPM G846
|
GNTWHRP
|
ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 φοβος N-NSM G5401 θεου N-GSM G2316 απεναντι ADV G561 των T-GPM G3588 οφθαλμων N-GPM G3788 αυτων P-GPM G846
|
GNTBRP
|
ουκ PRT-N G3756 εστιν V-PXI-3S G2076 φοβος N-NSM G5401 θεου N-GSM G2316 απεναντι ADV G561 των T-GPM G3588 οφθαλμων N-GPM G3788 αυτων P-GPM G846
|
GNTTRP
|
οὐκ PRT-N G3756 ἔστιν V-PAI-3S G1510 φόβος N-NSM G5401 θεοῦ N-GSM G2316 ἀπέναντι ADV G561 τῶν T-GPM G3588 ὀφθαλμῶν N-GPM G3788 αὐτῶν.P-GPM G846
|
MOV
|
അവരുടെ ദൃഷ്ടയിൽ ദൈവഭയം ഇല്ല” എന്നിങ്ങനെ എഴുതിയിരിക്കുന്നുവല്ലോ.
|
HOV
|
उन की आंखों के साम्हने परमेश्वर का भय नहीं।
|
TEV
|
వారి కన్నుల యెదుట దేవుని భయము లేదు.
|
ERVTE
|
"వాళ్ళ కళ్ళలో దైవభీతి కనిపించదు." కీర్తన 36:1
|
KNV
|
ಅವರ ಕಣ್ಣೆದುರಿಗೆ ದೇವರ ಭಯವೇ ಇಲ್ಲ ಎಂಬವುಗಳೇ.
|
ERVKN
|
”ಅವರಿಗೆ ದೇವರಲ್ಲಿ ಭಯವಾಗಲಿ ಗೌರವವಾಗಲಿ ಇಲ್ಲ.” ಕೀರ್ತನೆ 36:1
|
GUV
|
“તેઓને દેવ પ્રત્યે આદર કે ડર નથી.”
|
PAV
|
ਓਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਭੈ ਹੈ ਨਹੀਂ ।।
|
URV
|
اُن کی آنکھوں میں خُدا کا خُوف نہِیں۔
|
BNV
|
‘ঈশ্বরের জন্যে তাদের শ্রদ্ধা নেই৷’গীতসংহিতা 36:1
|
MRV
|
“त्यांच्या डोळ्यांपुढे देवाचे भय नाही.” स्तोत्र. 36:1
|