Compare Bible Versions
Verse: Romans 3:16
KJV
|
Destruction and misery [are] in their ways:
|
KJVP
|
Destruction G4938 and G2532 misery G5004 [are] in G1722 their G848 ways: G3598
|
YLT
|
Ruin and misery [are] in their ways.
|
ASV
|
Destruction and misery are in their ways;
|
WEB
|
Destruction and misery are in their ways.
|
ESV
|
in their paths are ruin and misery,
|
RV
|
Destruction and misery are in their ways;
|
RSV
|
in their paths are ruin and misery,
|
NLT
|
Destruction and misery always follow them.
|
NET
|
ruin and misery are in their paths,
|
ERVEN
|
Everywhere they go they cause trouble and ruin.
|
TOV
|
நாசமும் நிர்ப்பந்தமும் அவர்கள் வழிகளிலிருக்கிறது;
|
ERVTA
|
அவர்கள் செல்லும் வழிகளில் நாசமும் துன்பமும் உள்ளன.
|
GNTERP
|
συντριμμα N-NSN G4938 και CONJ G2532 ταλαιπωρια N-NSF G5004 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 οδοις N-DPF G3598 αυτων P-GPM G846
|
GNTWHRP
|
συντριμμα N-NSN G4938 και CONJ G2532 ταλαιπωρια N-NSF G5004 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 οδοις N-DPF G3598 αυτων P-GPM G846
|
GNTBRP
|
συντριμμα N-NSN G4938 και CONJ G2532 ταλαιπωρια N-NSF G5004 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 οδοις N-DPF G3598 αυτων P-GPM G846
|
GNTTRP
|
σύντριμμα N-NSN G4938 καὶ CONJ G2532 ταλαιπωρία N-NSF G5004 ἐν PREP G1722 ταῖς T-DPF G3588 ὁδοῖς N-DPF G3598 αὐτῶν,P-GPM G846
|
MOV
|
നാശവും അരിഷ്ടതയും അവരുടെ വഴികളിൽ ഉണ്ടു.
|
HOV
|
उन के मार्गों में नाश और क्लेश हैं।
|
TEV
|
నాశనమును కష్టమును వారి మార్గములలో ఉన్నవి.
|
ERVTE
|
వాళ్ళు తాము నడిచిన దారుల్లో వినాశ నాన్ని, దుఃఖాన్ని వదులుతుంటారు.
|
KNV
|
ಅವರ ದಾರಿಗಳಲ್ಲಿ ನಾಶ ಸಂಕಟಗಳು ಉಂಟಾಗುತ್ತವೆ.
|
ERVKN
|
ಅವರು ಹೋದಲ್ಲೆಲ್ಲಾ ನಾಶನವನ್ನೂ ಸಂಕಟವನ್ನೂ ಬರಮಾಡುತ್ತಾರೆ.
|
GUV
|
તેઓ જ્યાં જ્યાં જાય છે ત્યાં વિનાશ નોતરે છે અને દુ:ખો ફેલાવે છે.
|
PAV
|
ਓਹਨਾਂ ਦੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾਸ ਅਤੇ ਬਿਪਤਾ ਹੈ,
|
URV
|
اُن کی راہوں میں تباہی اور بد حالی ہے۔
|
BNV
|
তাদের চরণ য়ে পথেই যায়, সে পথেই রেখে যায় বিনাশ ও বিষাদ৷
|
ORV
|
ସମାନେେ ବିନାଶ କରିବା ଓ କ୍ଲେଶ ଦବୋ ପାଇଁ ସର୍ବତ୍ର ଯାଆନ୍ତି।
|
MRV
|
जेथे कोठे ते जातात तेथे विध्वंस व विपत्ती आणतात.
|