Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Isaiah Chapters

Isaiah 46 Verses

Bible Versions

Books

Isaiah Chapters

Isaiah 46 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Isaiah 46:12

KJV Hearken unto me, ye stouthearted, that [are] far from righteousness:
KJVP Hearken H8085 unto H413 me , ye stouthearted H47 H3820 , that [are] far H7350 from righteousness H4480 H6666 :
YLT Hearken unto Me, ye mighty in heart, Who are far from righteousness.
ASV Hearken unto me, ye stout-hearted, that are far from righteousness:
WEB Listen to me, you stout-hearted, who are far from righteousness:
ESV "Listen to me, you stubborn of heart, you who are far from righteousness:
RV Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness:
RSV "Hearken to me, you stubborn of heart, you who are far from deliverance:
NLT "Listen to me, you stubborn people who are so far from doing right.
NET Listen to me, you stubborn people, you who distance yourself from doing what is right.
ERVEN "Listen to me, you stubborn people! You are far from doing what is right.
TOV முரட்டு இருதயமுள்ளவர்களே, நீதிக்குத் தூரமானவர்களே, எனக்குச் செவிகொடுங்கள்.
ERVTA "உங்களில் சிலர் உங்களுக்குப் பெரும் வல்லமை இருப்பதாக நினைக்கிறீர்கள். ஆனால் நீங்கள் நல்லவற்றைச் செய்வதில்லை. எனக்குச் செவிகொடுங்கள்!.
MHB שִׁמְעוּ H8085 VQI2MP אֵלַי H413 PREP-1MS אַבִּירֵי H47 לֵב H3820 NMS הָרְחוֹקִים H7350 מִצְּדָקָֽה H6666 ׃ EPUN
BHS שִׁמְעוּ אֵלַי אַבִּירֵי לֵב הָרְחוֹקִים מִצְּדָקָה ׃
ALEP יב שמעו אלי אבירי לב--הרחוקים מצדקה
WLC שִׁמְעוּ אֵלַי אַבִּירֵי לֵב הָרְחֹוקִים מִצְּדָקָה׃
LXXRP ακουσατε G191 V-AAD-2P μου G1473 P-GS οι G3588 T-NPM απολωλεκοτες V-RAPNP την G3588 T-ASF καρδιαν G2588 N-ASF οι G3588 T-NPM μακραν G3112 ADV απο G575 PREP της G3588 T-GSF δικαιοσυνης G1343 N-GSF
MOV നീതിയോടു അകന്നിരിക്കുന്ന കഠിനഹൃദയന്മാരേ, എന്റെ വാക്കു കേൾപ്പിൻ.
HOV हे कठोर मनवालो तुम जो धर्म से दूर हो, कान लगाकर मेरी सुनो।
TEV కఠినహృదయులై నీతికి దూరముగా ఉన్నవారలారా, నా మాట ఆలకించుడి
ERVTE “మీకు గొప్ప శక్తి ఉందని మీలో కొందరు తలుస్తారు. కానీ మీరు మంచి పనులు చేయరు. నా మాట వినండి!
KNV ಕಠಿಣ ಹೃದಯವುಳ್ಳವರೇ, ನೀತಿಗೆ ದೂರವಾದವರೇ, ನನಗೆ ಕಿವಿಗೊಡಿರಿ;
ERVKN “ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೆಲವರು ತಾವು ಬಲಿಷ್ಠರೆಂದು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ; ಆದರೆ ನೀವು ಯಾವ ಒಳ್ಳೆಯ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುವದಿಲ್ಲ. ನನ್ನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳಿರಿ.
GUV “હે દુષ્ટ હઠીલા માણસો, મારું કહ્યું ધ્યાનથી સાંભળો!
PAV ਹੇ ਹਠੀਲੇ ਦਿਲ ਵਾਲਿਓ, ਮੇਰੀ ਸੁਣੋ! ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਧਰਮ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ, -
URV اے سخت دلو جو صداقت سےدور ہو میری سنو۔
BNV “তোমাদের কেউ কেউ মনে করে তোমাদের প্রচণ্ড ক্ষমতা আছে| কিন্তু তোমরা ভাল কাজ কর না| আমার কথা শোন!
ORV " ହେ ଧର୍ମରୁ ବିରତ କଠିନ ହୃଦଯ ଲୋକେ, ଆମ୍ଭର କଥା ଶୁଣ।
MRV “तुमच्यातील काहीजणांना आपल्याजवळ प्रचंड सामर्थ्य आहे असे वाटते. पण तुम्ही सत्कृत्ये करीत नाही, माझे ऐका.
×

Alert

×