Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Isaiah Chapters

Isaiah 16 Verses

Bible Versions

Books

Isaiah Chapters

Isaiah 16 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Isaiah 16:13

KJV This [is] the word that the LORD hath spoken concerning Moab since that time.
KJVP This H2088 [is] the word H1697 that H834 the LORD H3068 hath spoken H1696 concerning H413 Moab H4124 since that time H4480 H227 .
YLT This [is] the word that Jehovah hath spoken unto Moab from that time,
ASV This is the word that Jehovah spake concerning Moab in time past.
WEB This is the word that Yahweh spoke concerning Moab in time past.
ESV This is the word that the LORD spoke concerning Moab in the past.
RV This is the word that the LORD spake concerning Moab in time past.
RSV This is the word which the LORD spoke concerning Moab in the past.
NLT The LORD has already said these things about Moab in the past.
NET This is the message the LORD previously announced about Moab.
ERVEN The Lord said these things about Moab many times.
TOV மோவாபைக்குறித்து அக்காலத்திலே கர்த்தர் சொன்ன வார்த்தை இதுவே.
ERVTA பலமுறை, கர்த்தர் மோவாபைப் பற்றிய இச்செய்திகளைச் சொன்னார்.
MHB זֶה H2088 DPRO הַדָּבָר H1697 D-NMS אֲשֶׁר H834 RPRO דִּבֶּר H1696 VPQ3MS יְהוָה H3068 EDS אֶל H413 PREP ־ CPUN מוֹאָב H4124 מֵאָֽז H227 ׃ EPUN
BHS זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה אֶל־מוֹאָב מֵאָז ׃
ALEP יג זה הדבר אשר דבר יהוה אל מואב--מאז
WLC זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה אֶל־מֹואָב מֵאָז׃
LXXRP τουτο G3778 D-NSN το G3588 T-NSN ρημα G4487 N-NSN ο G3739 R-NSM ελαλησεν G2980 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM επι G1909 PREP μωαβ N-PRI οποτε G3698 ADV και G2532 ADV ελαλησεν G2980 V-AAI-3S
MOV ഇതാകുന്നു യഹോവ പണ്ടു തന്നേ മോവാബിനെക്കുറിച്ചു അരുളിച്ചെയ്ത വചനം.
HOV यही वह बात है जो यहोवा ने इस से पहिले मोआब के विषय में कही थी।
TEV పూర్వకాలమున యెహోవా మోయాబునుగూర్చి సెలవిచ్చిన వాక్యము ఇదే; అయితే యెహోవా ఇప్పుడీలాగున ఆజ్ఞ ఇచ్చుచున్నాడు
ERVTE మోయాబును గూర్చి ఈ విషయాలు యెహోవా ఎన్నోసార్లు చెప్పాడు.
KNV ಕರ್ತನು ಮೋವಾಬಿನ ವಿಷಯವಾಗಿ ಹಿಂದೆ ನುಡಿದ ಮಾತು ಇದೇ.
ERVKN ಮೋವಾಬಿನ ವಿಷಯವಾಗಿ ಯೆಹೋವನು ಅನೇಕ ಸಾರಿ ಇವುಗಳನ್ನು ಮುಂತಿಳಿಸಿದ್ದಾನೆ.
GUV યહોવાએ ભૂતકાળમાં મોઆબ વિષે ઉચ્ચારેલાં વચનો આ પ્રમાણે છે.
PAV ਏਹ ਬਚਨ ਉਹ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਯਹੋਵਾਹ ਮੋਆਬ ਦੇ ਵਿਖੇ ਭੂਤ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ
URV یہ وہ کلام ہے جو خداوند نے موآب کے حق میں زمانہ ماضی میں فرمایا تھا۔
BNV প্রভু মোয়াব সম্পর্কে এই ঘটনাগুলির কথা বহুবার বলেছেন|
ORV ସଦାପ୍ରଭୁ ଆନକେଥର ମାୟୋବ ବିଷଯ ରେ ଏହିସବୁ କହିଥିଲେ।
MRV मवाबबद्दलच्या ह्या गोष्टी परमेश्वराने बऱ्याच वेळा सांगितल्या. 14आणि आता परमेश्वर म्हणतो, “तीन वर्षांत सर्व लोक आणि लोक ज्या वस्तूंचा अभिमान बाळगत होते, त्या सर्व वस्तू नाहीशा होतील. तेथे अगदी थोडे लोक उरतील.”
×

Alert

×