Compare Bible Versions
Verse: Ezekiel 31:1
KJV
|
And it came to pass in the eleventh year, in the third [month,] in the first [day] of the month, [that] the word of the LORD came unto me, saying,
|
KJVP
|
And it came to pass H1961 in the eleventh H259 H6240 year, H8141 in the third H7992 [month] , in the first H259 [day] of the month, H2320 [that] the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying, H559
|
YLT
|
And it cometh to pass, in the eleventh year, in the third [month], in the first of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying:
|
ASV
|
And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of Jehovah came unto me, saying,
|
WEB
|
It happened in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of Yahweh came to me, saying,
|
ESV
|
In the eleventh year, in the third month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:
|
RV
|
And it came to pass in the eleventh year, in the third {cf15i month}, in the first {cf15i day} of the month, that the word of the LORD came unto me, saying,
|
RSV
|
In the eleventh year, in the third month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:
|
NLT
|
On June 21, during the eleventh year of King Jehoiachin's captivity, this message came to me from the LORD:
|
NET
|
In the eleventh year, in the third month, on the first day of the month, the word of the LORD came to me:
|
ERVEN
|
On the first day of the third month in the eleventh year of exile, the word of the Lord came to me. He said,
|
TOV
|
பதினோராம் வருஷம் மூன்றாம் மாதம் முதலாந்தேதியிலே கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி, அவர்:
|
ERVTA
|
சிறைபிடிக்கப்பட்ட பதினொன்றாவது ஆண்டின் மூன்றாவது மாதத்து (ஜூன்) முதல் நாளில் கர்த்தருடைய வார்த்தை என்னிடம் வந்தது. அவர் சொன்னார்:
|
MHB
|
וַיְהִי H1961 W-VQY3MS בְּאַחַת H259 B-RFS עֶשְׂרֵה H6240 MFS שָׁנָה H8141 NFS בַּשְּׁלִישִׁי H7992 בְּאֶחָד H259 B-NMS לַחֹדֶשׁ H2320 LD-NMS הָיָה H1961 VQQ3MS דְבַר H1697 NMS ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS אֵלַי H413 PREP-1MS לֵאמֹֽר H559 L-VQFC ׃ EPUN
|
BHS
|
וַיְהִי בְּאַחַת עֶשְׂרֵה שָׁנָה בַּשְּׁלִישִׁי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ הָיָה דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר ׃
|
ALEP
|
א ויהי באחת עשרה שנה בשלישי באחד לחדש היה דבר יהוה אלי לאמר
|
WLC
|
וַיְהִי בְּאַחַת עֶשְׂרֵה שָׁנָה בַּשְּׁלִישִׁי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ הָיָה דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ενδεκατω G1734 A-DSN ετει G2094 N-DSN εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM τριτω G5154 A-DSM μηνι G3303 N-DSM μια G1519 A-DSF του G3588 T-GSM μηνος G3303 N-GSM εγενετο G1096 V-AMI-3S λογος G3056 N-NSM κυριου G2962 N-GSM προς G4314 PREP με G1473 P-AS λεγων G3004 V-PAPNS
|
MOV
|
പതിനൊന്നാം ആണ്ടു, മൂന്നാം മാസം, ഒന്നാം തിയ്യതി യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു എനിക്കുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
|
HOV
|
ग्यारहवें वर्ष के तीसरे महीने के पहिले दिन को यहोवा का यह वचन मेरे पास पहुंचा,
|
TEV
|
మరియు పదకొండవ సంవత్సరము మూడవ నెల మొదటి దినమున యెహోవా వాక్కు నాకు ప్రత్యక్షమై యీలాగు సెలవిచ్చెను.
|
ERVTE
|
చెరకి కొనిపోబడిన పదకొండవ సంవత్సరం మూడవ నెల మొదటి రోజున యెహోవా మాట నాకు వినిపించింది. ఆయన ఇలా అన్నాడు:
|
KNV
|
ಹನ್ನೊಂದನೇ ವರುಷದಲ್ಲಿ ಮೂರನೇ ತಿಂಗಳಿನ, ಮೊದಲನೇ ದಿನದಲ್ಲಿ ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು ನನಗೆ ಉಂಟಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--
|
ERVKN
|
ಸೆರೆಹಿಡಿದ ಹನೊಐಂದನೇ ವರ್ಷದ ಮೂರನೇ ತಿಂಗಳಿನ ಮೊದಲನೇ ದಿವಸದಲ್ಲಿ ಯೆಹೋವನ ಸಂದೇಶ ನನಗೆ ಘಂದಿತು. ಆತನು ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ,
|
GUV
|
યહોયાકીન રાજાને બંદીવાન થયાને અગિયારમે વષેર્ ત્રીજા માસની મધ્યમાં યહોવાનો સંદેશો મારી પાસે આવ્યો:
|
PAV
|
ਫੇਰ ਬਾਰਵੇਂ ਵਰ੍ਹੇ ਦੇ ਤੀਜੇ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਤਰੀਕ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਇਆ ਕਿ
|
URV
|
پھر گےا رویں برس کے تےسرے مہینے کی پہلی تا رےخ کو خداوند کا کلام مجھ پر نازل ہوا ۔
|
BNV
|
নির্বাসনের এগারোতম বছরের তৃতীয় মাসের প্রথম দিনে প্রভুর এই বাক্য আমার কাছে এল| তিনি বললেন,
|
ORV
|
ଅନନ୍ତର ଏକାଦଶ ବର୍ଷର ତୃତୀୟ ମାସ ଜୁନର ପ୍ରଥମ ଦିନ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ଯ ମାେ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା। ସେ କହିଲେ,
|
MRV
|
परागंदा काळाच्या अकराच्या वर्षीच्या तिसऱ्या महिन्याच्या पहिल्या दिवशी परमेश्वराचा संदेश मला मिळाला. तो म्हणाला,
|