Compare Bible Versions
Verse: John :28
KJV
|
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
|
KJVP
|
These things G5023 were done G1096 in G1722 Bethabara G962 beyond G4008 Jordan, G2446 where G3699 John G2491 was G2258 baptizing. G907
|
YLT
|
These things came to pass in Bethabara, beyond the Jordan, where John was baptizing,
|
ASV
|
These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
|
WEB
|
These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
|
ESV
|
These things took place in Bethany across the Jordan, where John was baptizing.
|
RV
|
These things were done in Bethany beyond Jordan, where John was baptizing.
|
RSV
|
This took place in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
|
NLT
|
This encounter took place in Bethany, an area east of the Jordan River, where John was baptizing.
|
NET
|
These things happened in Bethany across the Jordan River where John was baptizing.
|
ERVEN
|
These things all happened at Bethany on the other side of the Jordan River. This is where John was baptizing people.
|
TOV
|
இவைகள் யோர்தானுக்கு அக்கரையில் யோவான் ஞானஸ்நானங்கொடுத்த பெத்தாபராவிலே நடந்தன.
|
ERVTA
|
இந்நிகழ்ச்சிகள் யாவும் யோர்தான் ஆற்றின் அக்கரையில் உள்ள பெத்தானியாவில் நடை பெற்றன. இங்கேதான் யோவான் மக்களுக்கு ஞானஸ்நானம் கொடுத்துக் கொண்டிருந்தான்.
|
GNTERP
|
ταυτα D-NPN G5023 εν PREP G1722 βηθαβαρα N-DSF G962 εγενετο V-2ADI-3S G1096 περαν ADV G4008 του T-GSM G3588 ιορδανου N-GSM G2446 οπου ADV G3699 ην V-IXI-3S G2258 ιωαννης N-NSM G2491 βαπτιζων V-PAP-NSM G907
|
GNTWHRP
|
ταυτα D-NPN G5023 εν PREP G1722 βηθανια N-DSF G963 εγενετο V-2ADI-3S G1096 περαν ADV G4008 του T-GSM G3588 ιορδανου N-GSM G2446 οπου ADV G3699 ην V-IXI-3S G2258 ο T-NSM G3588 ιωαννης N-NSM G2491 βαπτιζων V-PAP-NSM G907
|
GNTBRP
|
ταυτα D-NPN G5023 εν PREP G1722 βηθανια N-DSF G963 εγενετο V-2ADI-3S G1096 περαν ADV G4008 του T-GSM G3588 ιορδανου N-GSM G2446 οπου ADV G3699 ην V-IXI-3S G2258 ιωαννης N-NSM G2491 βαπτιζων V-PAP-NSM G907
|
GNTTRP
|
ταῦτα D-NPN G3778 ἐν PREP G1722 Βηθανίᾳ N-DSF G963 ἐγένετο V-2ADI-3S G1096 πέραν ADV G4008 τοῦ T-GSM G3588 Ἰορδάνου, N-GSM G2446 ὅπου ADV G3699 ἦν V-IAI-3S G1510 ὁ T-NSM G3588 Ἰωάννης N-NSM G2491 βαπτίζων.V-PAP-NSM G907
|
MOV
|
ഇതു യോർദ്ദന്നക്കാരെ യോഹന്നാൻ സ്നാനം കഴിപ്പിച്ചുകൊണ്ടിരുന്ന ബേഥാന്യയിൽ സംഭവിച്ചു.
|
HOV
|
ये बातें यरदन के पार बैतनिय्याह में हुई, जहां यूहन्ना बपतिस्मा देता था।
|
TEV
|
యోహాను బాప్తిస్మమిచ్చుచున్న యొర్దానునదికి ఆవలనున్న బేతనియలో ఈ సంగతులు జరిగెను.
|
ERVTE
|
ఈ సంఘటనలన్నీ బేతనియ గ్రామంలో జరిగాయి. అది యోహాను బాప్తిస్మము ఇచ్చిన యొర్దాను నదికి అవతల వైపున ఉంది.
|
KNV
|
ಇವುಗಳು ಯೊರ್ದನಿನ ಆಚೆ ಕಡೆಯ ಬೇಥಾಬರದಲ್ಲಿ ನಡೆದವು; ಅಲ್ಲಿ ಯೋಹಾನನು ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮ ಮಾಡಿಸುತ್ತಿದ್ದನು.
|
ERVKN
|
ಜೋರ್ಡನ್ ನದಿಯ ಆಚೆದಡದಲ್ಲಿದ್ದ ಬೆಥಾನಿ ಎಂಬ ಊರಲ್ಲಿ ಈ ಸಂಗತಿಗಳೆಲ್ಲಾ ನಡೆದವು. ಯೋಹಾನನು ಜನರಿಗೆ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಮಾಡಿಸುತ್ತಿದ್ದದ್ದು ಇಲ್ಲಿಯೇ.
|
GUV
|
યર્દન નદીને પેલે પાર આ બધી વસ્તુઓ બેથનિયામાં બની. આ જગ્યાએ યોહાન લોકોનું બાપ્તિસ્મા કરતો હતો.
|
PAV
|
ਏਹ ਗੱਲਾਂ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਬੈਤਅਨੀਯਾ ਵਿੱਚ ਹੋਈਆਂ ਜਿੱਥੇ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਸੀ।।
|
URV
|
یہ باتیں یَردَن کے پار بیت عِنیاہ میں واقِع ہُوئیں جہاں یُوحنّا بپتِسمہ دیتا تھا۔
|
BNV
|
যর্দন নদীর অপর পারে বৈথনিযাতে য়েখানে য়োহন লোকেদের বাপ্তাইজ করছিলেন, সেইখানে এইসব ঘটেছিল৷
|
ORV
|
ଏହି ସବୁ ଘଟଣା ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀର ଆର ପଟେ ଥିବା ବେଥାନୀ ଗ୍ରାମ ରେ ଘଟିଥିଲା। ଏହି ସ୍ଥାନ ରେ ଯୋହନ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବାପ୍ତଜିତ କରୁଥିଲେ।
|
MRV
|
यार्देन नदीपलीकडील बेथानी गावात या सर्व गोष्टी घडल्या. योहान तेथेच लोकांचा बाप्तिस्मा करीत असे.
|