Compare Bible Versions
Verse: Jeremiah 52:5
KJV
|
So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
|
KJVP
|
So the city H5892 was besieged H935 H4692 unto H5704 the eleventh H6249 H6240 year H8141 of king H4428 Zedekiah. H6667
|
YLT
|
and the city cometh into siege till the eleventh year of king Zedekiah.
|
ASV
|
So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
|
WEB
|
So the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
|
ESV
|
So the city was besieged till the eleventh year of King Zedekiah.
|
RV
|
So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
|
RSV
|
So the city was besieged till the eleventh year of King Zedekiah.
|
NLT
|
Jerusalem was kept under siege until the eleventh year of King Zedekiah's reign.
|
NET
|
The city remained under siege until Zedekiah's eleventh year.
|
ERVEN
|
The city of Jerusalem was surrounded by the army of Babylon until the eleventh year that Zedekiah was king.
|
TOV
|
அப்படியே சிதேக்கியா ராஜாவின் பதினோராம் வருஷமட்டும் நகரம் முற்றிக்கை போடப்பட்டிருந்தது.
|
ERVTA
|
எருசலேம் நகரமானது பாபிலோன் படையால் சிதேக்கியாவின் பதினோராவது ஆட்சியாண்டுவரை முற்றுகையிடப்பட்டது.
|
MHB
|
וַתָּבֹא H935 W-VQY3FS הָעִיר H5892 D-GFS בַּמָּצוֹר H4692 עַד H5704 PREP עַשְׁתֵּי H6249 עֶשְׂרֵה H6240 MFS שָׁנָה H8141 NFS לַמֶּלֶךְ H4428 צִדְקִיָּֽהוּ H6667 ׃ EPUN
|
BHS
|
וַתָּבֹא הָעִיר בַּמָּצוֹר עַד עַשְׁתֵּי עֶשְׂרֵה שָׁנָה לַמֶּלֶךְ צִדְקִיָּהוּ ׃
|
ALEP
|
ה ותבא העיר במצור עד עשתי עשרה שנה למלך צדקיהו
|
WLC
|
וַתָּבֹא הָעִיר בַּמָּצֹור עַד עַשְׁתֵּי עֶשְׂרֵה שָׁנָה לַמֶּלֶךְ צִדְקִיָּהוּ׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ ηλθεν G2064 V-AAI-3S η G3588 T-NSF πολις G4172 N-NSF εις G1519 PREP συνοχην G4928 N-ASF εως G2193 PREP ενδεκατου G1734 A-GSN ετους G2094 N-GSN τω G3588 T-DSM βασιλει G935 N-DSM σεδεκια N-DSM
|
MOV
|
അങ്ങനെ സിദെക്കീയാരാജാവിന്റെ പതിനൊന്നാം ആണ്ടുവരെ നഗരം നിരോധിക്കപ്പെട്ടിരുന്നു.
|
HOV
|
यों नगर घेरा गया, और सिदकिय्याह राजा के ग्यारहवें वर्ष तक घिरा रहा।
|
TEV
|
ఆలాగు జరుగగా సిద్కియా యేలుబడియందు పదకొండవ సంవ త్సరమువరకు పట్టణము ముట్టడిలో నుంచబడెను.
|
ERVTE
|
రాజైన సిద్కియా పాలనలో పదకొండవ సంవత్సరం జరిగే వరకు యెరూషలేము నగరం బబులోను సైన్యం ముట్టడిలో వుంది.
|
KNV
|
ಈ ಪ್ರಕಾರ ಅರಸನಾದ ಚಿದ್ಕೀಯನ ಹನ್ನೊಂದನೇ ವರುಷದ ವರೆಗೆ ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ ಮುತ್ತಿಗೆ ಹಾಕಿದನು.
|
ERVKN
|
ಚಿದ್ಕೀಯನ ಆಳಿಬಕೆಯ ಹನೊಐಂದನೇ ವರ್ಷದವರೆಗೆ ಙಾಬಿಲೋನಿನ ಸೈನ್ಯವು ಜೆರುಸಲೇಮ್ ನಗರವನುಐ ಮುತ್ತಿಗೆ ಹಾಕಿತ್ತು.
|
GUV
|
તેણે એ શહેરને કબજે કર્યુ અને તેની ફરતે ઘેરો બાંધવા માટેની દીવાલો બાંધી, રાજા સિદકિયાના શાસનમાં અગિયારમા વર્ષ સુધી આમ ચાલ્યું.
|
PAV
|
ਅਰ ਸਿਦਕੀਯਾਹ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੀ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ਦੇ ਗਿਆਰਵੇਂ ਵਰਹੇ ਤਾਈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਘੇਰਿਆ ਰਿਹਾ
|
URV
|
اور صدقیاہؔ بادشاہ کی سلطنت کے گیارھویں برس تک شہر کا محاصرہ رہا ۔
|
BNV
|
জেরুশালেম শহর বাবিলের সেনাদের দ্বারা সিদিকিযের রাজত্ব কালের প্রায একাদশ বছর পর্য়ন্ত অবরুদ্ধ ছিল|
|
ORV
|
ସିଦିକିଯ ରାଜାର ଏଗାର ବର୍ଷ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ବାବିଲ ସୈନ୍ଯଙ୍କ ଦ୍ବାରା ୟିରୁଶାଲମ ନଗର ଅବରୁଦ୍ଧ ହାଇେ ରହିଲା।
|
MRV
|
सिद्कीया राजाच्या कारकिर्दीच्या अकराव्या वर्षापर्यंत बाबेलच्या सैन्याने यरुशलेमला वेढा घातला.
|