Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Genesis Chapters

Genesis 36 Verses

Bible Versions

Books

Genesis Chapters

Genesis 36 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Genesis 36:5

KJV And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these [are] the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
KJVP And Aholibamah H173 bore H3205 H853 Jeush, H3266 and Jaalam, H3281 and Korah: H7141 these H428 [are] the sons H1121 of Esau, H6215 which H834 were born H3205 unto him in the land H776 of Canaan. H3667
YLT and Aholibamah hath born Jeush, and Jaalam, and Korah. These [are] sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
ASV and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.
WEB Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
ESV and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
RV and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
RSV and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
NLT Oholibamah gave birth to sons named Jeush, Jalam, and Korah. All these sons were born to Esau in the land of Canaan.
NET and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
ERVEN Oholibamah had three sons: Jeush, Jalam, and Korah. These were Esau's sons who were born in the land of Canaan.
TOV அகோலிபாமாள் எயூஷையும், யாலாமையும், கோராகையும் பெற்றாள்; இவர்களே ஏசாவுக்குக் கானான் தேசத்திலே பிறந்த குமாரர்.
ERVTA அகோலி பாமாளுக்கு எயூஷ்,யாலாம், கோரா என்ற மூன்று மகன்கள் பிறந்தனர். ஏசாவின் இந்தப் பிள்ளைகள் கானான் நிலப் பகுதியிலேயே பிறந்தனர்.
MHB וְאָהֳלִֽיבָמָה H173 יָֽלְדָה H3205 VQQ3FS אֶת H853 PART ־ CPUN יעיש H3266 וְאֶת H853 PART ־ CPUN יַעְלָם H3281 וְאֶת H853 PART ־ CPUN קֹרַח H7141 אֵלֶּה H428 PMP בְּנֵי CMP עֵשָׂו H6215 אֲשֶׁר H834 RPRO יֻלְּדוּ H3205 VWQ3MP ־ CPUN לוֹ L-PPRO-3MS בְּאֶרֶץ H776 B-GFS כְּנָֽעַן H3667 LMS ׃ EPUN
BHS וְאָהֳלִיבָמָה יָלְדָה אֶת־יעישׁ וְאֶת־יַעְלָם וְאֶת־קֹרַח אֵלֶּה בְּנֵי עֵשָׂו אֲשֶׁר יֻלְּדוּ־לוֹ בְּאֶרֶץ כְּנָעַן ׃
ALEP ה ואהליבמה ילדה את יעיש (יעוש) ואת יעלם ואת קרח אלה בני עשו אשר ילדו לו בארץ כנען
WLC וְאָהֳלִיבָמָה יָלְדָה אֶת־ [יעישׁ כ] (יְעוּשׁ ק) וְאֶת־יַעְלָם וְאֶת־קֹרַח אֵלֶּה בְּנֵי עֵשָׂו אֲשֶׁר יֻלְּדוּ־לֹו בְּאֶרֶץ כְּנָעַן׃
LXXRP και G2532 CONJ ελιβεμα N-PRI ετεκεν G5088 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιεους N-PRI και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM ιεγλομ N-PRI και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM κορε G2879 N-PRI ουτοι G3778 D-NPM υιοι G5207 N-NPM ησαυ G2269 N-PRI οι G3739 R-NPM εγενοντο G1096 V-AMI-3P αυτω G846 D-DSM εν G1722 PREP γη G1065 N-DSF χανααν G5477 N-PRI
MOV ഒഹൊലീബാമാ യെയൂശിനെയും യലാമിനെയും കോരഹിനെയും പ്രസവിച്ചു; ഇവർ ഏശാവിന്നു കനാൻ ദേശത്തുവെച്ചു ജനിച്ച പുത്രന്മാർ.
HOV और ओहोलीबामा ने यूश, और यालाम, और को रह को उत्पन्न किया, ऐसाव के ये ही पुत्र कनान देश में उत्पन्न हुए।
TEV అహోలీబామా యూషును యాలామును కోరహును కనెను. కనాను దేశములో ఏశావునకు పుట్టిన కుమారులు వీరే.
ERVTE అహోలీబామా ఏశావుకు ముగ్గురు కుమారులను కన్నది: యూషు, యాలాము, కోరహు. వీరు ఏశావు కుమారులు. వీరు కనాను దేశంలో పుట్టారు.
KNV ಒಹೊಲೀಬಾಮಳು ಯೆಗೂಷನನ್ನು ಯಳಾಮನನ್ನು ಕೋರಹನನ್ನು ಹೆತ್ತಳು. ಇವರು ಕಾನಾನ್‌ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಏಸಾವನಿಗೆ ಹುಟ್ಟಿದ ಕುಮಾರರು.
ERVKN ಒಹೊಲೀಬಾಮಳಿಗೆ ಮೂವರು ಗಂಡುಮಕ್ಕಳಿದ್ದರು: ಯೆಗೂಷ, ಯಳಾಮ ಮತ್ತು ಕೋರಹ. ಇವರೆಲ್ಲರೂ ಏಸಾವನ ಗಂಡುಮಕ್ಕಳು ಮತ್ತು ಕಾನಾನ್ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿದವರು.
GUV અને ઓહલીબામાંહને યેઉશ, યાલામ તથા કોરાહ અવતર્યો. આ કનાનમાં જન્મેલા એસાવના પુત્રો હતા.
PAV ਅਰ ਆਹਾਲੀਬਾਮਾਹ ਨੇ ਯਊਸ ਅਰ ਯਾਲਾਮ ਅਰ ਕੋਰਹ ਨੂੰ ਜਣਿਆ, ਏਹ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਸਨ ਜਿਹੜੇ ਕਨਾਨ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਜੰਮੇ
URV اور اُبِلؔیبامہ کے یعؔوس اور یؔعلام اور قؔورح پیدا ہُؤئے ۔ یہ عؔیسو کے بیٹے ہیں جو ملک کنعان میں پیدا ہُؤئے ۔
BNV অহলীবামার তিনটি পুত্রের নাম য়িযূশ, যালম ও কোরহ| এষৌর এই পুত্ররা কনান দেশে জন্মেছিলেন|
ORV ଏବଂ ଅହଲୀବାମାର ତିନି ପୁତ୍ର ଥିଲେ। ସମାନେେ ହେଲେ, ୟିଯୂଶ, ୟାଲମ ଓ କୋରହ। ଏମାନେ ସମସ୍ତେ କିଣାନ ଦେଶ ରେ ଜନ୍ମ ହାଇେଥିଲେ।
MRV आणि ओहोलीबामेस, यऊश, यालाम व कोरह हे तीन मुलगे होते. हे एसावाचे मुलगे; हे त्याला कनान देशात झाले.
×

Alert

×