Compare Bible Versions
Verse: John 9:22
BNV
|
ইহুদী নেতাদের ভয়ে, তার বাবা-মা এই কথা বলল৷ কারণ ইহুদী নেতারা আগেই স্থির করেছিল য়ে কেউ যদি যীশুকে মশীহ বলে স্বীকার করে, তবে সে প্রার্থনা সভা থেকে বিতাড়িত হবে৷
|
KJV
|
These [words] spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
|
YLT
|
These things said his parents, because they were afraid of the Jews, for already had the Jews agreed together, that if any one may confess him -- Christ, he may be put out of the synagogue;
|
RV
|
These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man should confess him {cf15i to be} Christ, he should be put out of the synagogue.
|
RSV
|
His parents said this because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if any one should confess him to be Christ, he was to be put out of the synagogue.
|
ASV
|
These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
|
ESV
|
(His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if anyone should confess Jesus to be Christ, he was to be put out of the synagogue.)
|
ERVEN
|
They said this because they were afraid of the Jewish leaders. The leaders had already decided that they would punish anyone who said Jesus was the Christ. They would stop them from coming to the synagogue.
|