Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

Song of Solomon Chapters

Song of Solomon 7 Verses

Bible Versions

Books

Song of Solomon Chapters

Song of Solomon 7 Verses

Compare Bible Versions

Verse: Song of Solomon 7:10

KJV I [am] my beloved’s, and his desire [is] toward me.
KJVP I H589 [am] my beloved's H1730 , and his desire H8669 [is] toward H5921 me.
YLT I [am] my beloved`s, and on me [is] his desire.
ASV I am my beloveds; And his desire is toward me.
WEB I am my beloved\'s. His desire is toward me.
ESV I am my beloved's, and his desire is for me.
RV I am my beloved-s, and his desire is toward me.
RSV I am my beloved's, and his desire is for me.
NLT I am my lover's, and he claims me as his own.
NET I am my beloved's, and he desires me!
ERVEN I belong to my lover, and he wants me.
TOV நான் என் நேசருடையவள், அவர் பிரியம் என்மேலிருக்கிறது.
ERVTA நான் என் நேசருக்கு உரியவள். அவருக்கு நான் தேவை.
BHS עָנָה דוֹדִי וְאָמַר לִי קוּמִי לָךְ רַעְיָתִי יָפָתִי וּלְכִי־לָךְ ׃
ALEP י וחכך כיין הטוב הולך לדודי למישרים דובב שפתי ישנים
WLC וְחִכֵּךְ כְּיֵין הַטֹּוב הֹולֵךְ לְדֹודִי לְמֵישָׁרִים דֹּובֵב שִׂפְתֵי יְשֵׁנִים׃
LXXRP εγω G1473 P-NS τω G3588 T-DSM αδελφιδω N-DSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS η G3588 T-NSF επιστροφη G1995 N-NSF αυτου G846 D-GSM
MOV ഞാൻ എന്റെ പ്രിയന്നുള്ളവൾ; അവന്റെ ആഗ്രഹം എന്നോടാകുന്നു.
HOV मैं अपनी प्रेमी की हूं। और उसकी लालसा मेरी ओर नित बनी रहती है।
TEV నేను నా ప్రియునిదానను అతడు నాయందు ఆశాబద్ధుడు.
ERVTE నేను నా ప్రియునిదానను నన్నతను వాంఛిస్తాడు!
KNV ನಾನು ನನ್ನ ಪ್ರಿಯನವಳು; ಅವನ ಇಚ್ಛೆಯು ನನ್ನ ಕಡೆಗಿರುವದು.
ERVKN ನಾನು ನನ್ನ ಪ್ರಿಯನವಳೇ. ಅವನಿಗೆ ನನ್ನ ಮೇಲೇ ಆಸೆ.
GUV હું તેની પ્રીતમા છું અને તે મારા માટે તીવ્ર ઝંખના રાખે છે.
PAV ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬਾਲਮ ਦੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੀ ਚਾਹ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਹੈ।
URV میں اپنے محبوب کی ہوں اور وہ میرا مُشتاق ہے۔
BNV আমি আমার প্রেমিকের এবং সে আমাকে চায়!
ORV ମୁଁ ଆପଣା ପ୍ରିଯତମଙ୍କର ଓ ତାଙ୍କର ବାସନା ମାେ ପ୍ରତି ଅଛି।
MRV मी माझ्या प्रियकराची आहे आणि मी त्याला हवी आहे.
×

Alert

×