Compare Bible Versions
Verse: Song of Solomon 7:10
KJV
|
I [am] my beloved’s, and his desire [is] toward me.
|
KJVP
|
I H589 [am] my beloved's H1730 , and his desire H8669 [is] toward H5921 me.
|
YLT
|
I [am] my beloved`s, and on me [is] his desire.
|
ASV
|
I am my beloveds; And his desire is toward me.
|
WEB
|
I am my beloved\'s. His desire is toward me.
|
ESV
|
I am my beloved's, and his desire is for me.
|
RV
|
I am my beloved-s, and his desire is toward me.
|
RSV
|
I am my beloved's, and his desire is for me.
|
NLT
|
I am my lover's, and he claims me as his own.
|
NET
|
I am my beloved's, and he desires me!
|
ERVEN
|
I belong to my lover, and he wants me.
|
TOV
|
நான் என் நேசருடையவள், அவர் பிரியம் என்மேலிருக்கிறது.
|
ERVTA
|
நான் என் நேசருக்கு உரியவள். அவருக்கு நான் தேவை.
|
BHS
|
עָנָה דוֹדִי וְאָמַר לִי קוּמִי לָךְ רַעְיָתִי יָפָתִי וּלְכִי־לָךְ ׃
|
ALEP
|
י וחכך כיין הטוב הולך לדודי למישרים דובב שפתי ישנים
|
WLC
|
וְחִכֵּךְ כְּיֵין הַטֹּוב הֹולֵךְ לְדֹודִי לְמֵישָׁרִים דֹּובֵב שִׂפְתֵי יְשֵׁנִים׃
|
LXXRP
|
εγω G1473 P-NS τω G3588 T-DSM αδελφιδω N-DSM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS η G3588 T-NSF επιστροφη G1995 N-NSF αυτου G846 D-GSM
|
MOV
|
ഞാൻ എന്റെ പ്രിയന്നുള്ളവൾ; അവന്റെ ആഗ്രഹം എന്നോടാകുന്നു.
|
HOV
|
मैं अपनी प्रेमी की हूं। और उसकी लालसा मेरी ओर नित बनी रहती है।
|
TEV
|
నేను నా ప్రియునిదానను అతడు నాయందు ఆశాబద్ధుడు.
|
ERVTE
|
నేను నా ప్రియునిదానను నన్నతను వాంఛిస్తాడు!
|
KNV
|
ನಾನು ನನ್ನ ಪ್ರಿಯನವಳು; ಅವನ ಇಚ್ಛೆಯು ನನ್ನ ಕಡೆಗಿರುವದು.
|
ERVKN
|
ನಾನು ನನ್ನ ಪ್ರಿಯನವಳೇ. ಅವನಿಗೆ ನನ್ನ ಮೇಲೇ ಆಸೆ.
|
GUV
|
હું તેની પ્રીતમા છું અને તે મારા માટે તીવ્ર ઝંખના રાખે છે.
|
PAV
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬਾਲਮ ਦੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੀ ਚਾਹ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਹੈ।
|
URV
|
میں اپنے محبوب کی ہوں اور وہ میرا مُشتاق ہے۔
|
BNV
|
আমি আমার প্রেমিকের এবং সে আমাকে চায়!
|
ORV
|
ମୁଁ ଆପଣା ପ୍ରିଯତମଙ୍କର ଓ ତାଙ୍କର ବାସନା ମାେ ପ୍ରତି ଅଛି।
|
MRV
|
मी माझ्या प्रियकराची आहे आणि मी त्याला हवी आहे.
|