Compare Bible Versions
Verse: Genesis 40:2
KJV
|
And Pharaoh was wroth against two [of] his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
|
KJVP
|
And Pharaoh H6547 was wroth H7107 against H5921 two H8147 [of] his officers, H5631 against H5921 the chief H8269 of the butlers, H4945 and against H5921 the chief H8269 of the bakers. H644
|
YLT
|
and Pharaoh is wroth against his two eunuchs, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers,
|
ASV
|
And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
|
WEB
|
Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker.
|
ESV
|
And Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker,
|
RV
|
And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
|
RSV
|
And Pharaoh was angry with his two officers, the chief butler and the chief baker,
|
NLT
|
Pharaoh became angry with these two officials,
|
NET
|
Pharaoh was enraged with his two officials, the cupbearer and the baker,
|
ERVEN
|
Pharaoh became angry with his baker and wine server,
|
TOV
|
பார்வோன் தன் பானபாத்திரக்காரரின் தலைவனும் சுயம்பாகிகளின் தலைவனும் ஆகிய இவ்விரண்டு பிரதானிகள் மேலும் கடுங்கோபங்கொண்டு,
|
ERVTA
|
அவர்கள் மீது பார்வோனுக்கு மிகுந்த கோபம் இருந்தது.
|
MHB
|
וַיִּקְצֹף H7107 פַּרְעֹה H6547 EMS עַל H5921 PREP שְׁנֵי H8147 ONUM סָרִיסָיו H5631 עַל H5921 PREP שַׂר H8269 הַמַּשְׁקִים H4945 וְעַל H5921 PREP שַׂר H8269 הָאוֹפִֽים H644 ׃ EPUN
|
BHS
|
וַיִּקְצֹף פַּרְעֹה עַל שְׁנֵי סָרִיסָיו עַל שַׂר הַמַּשְׁקִים וְעַל שַׂר הָאוֹפִים ׃
|
ALEP
|
ב ויקצף פרעה על שני סריסיו--על שר המשקים ועל שר האופים
|
WLC
|
וַיִּקְצֹף פַּרְעֹה עַל שְׁנֵי סָרִיסָיו עַל שַׂר הַמַּשְׁקִים וְעַל שַׂר הָאֹופִים׃
|
LXXRP
|
και G2532 CONJ ωργισθη G3710 V-API-3S φαραω G5328 N-PRI επι G1909 PREP τοις G3588 T-DPM δυσιν G1417 N-NUI ευνουχοις G2135 N-DPM αυτου G846 D-GSM επι G1909 PREP τω G3588 T-DSM αρχιοινοχοω N-DSM και G2532 CONJ επι G1909 PREP τω G3588 T-DSM αρχισιτοποιω N-DSM
|
MOV
|
ഫറവോൻ പാനപാത്രവാഹകന്മാരുടെ പ്രമാണിയും അപ്പക്കാരുടെ പ്രമാണിയുമായ തന്റെ രണ്ടു ഉദ്യോഗസ്ഥന്മാരോടു കോപിച്ചു.
|
HOV
|
तब फिरौन ने अपने उन दोनो हाकिमों पर, अर्थात पिलानेहारों के प्रधान, अर पकानेहारों के प्रधान पर क्रोदित होकर
|
TEV
|
గనుక ఫరో పానదాయకుల అధిపతియు భక్ష్యకారుల అధిపతియునైన తన యిద్దరు ఉద్యోగస్థుల మీద కోపపడి
|
ERVTE
|
వంటల పెద్ద, ద్రాక్షా పాత్రల, పెద్ద మీద ఫరోకు కోపం వచ్చింది.
|
KNV
|
ಆಗ ಫರೋಹನು ಪಾನದಾಯಕರಲ್ಲಿ ಮುಖ್ಯಸ್ಥನೂ ರೊಟ್ಟಿಗಾರರಲ್ಲಿ ಮುಖ್ಯಸ್ಥನೂ ಆಗಿದ್ದ ಅವನ ಇಬ್ಬರು ಉದ್ಯೋಗಸ್ಥರ ಮೇಲೆ ಕೋಪಿಸಿ ಕೊಂಡು
|
ERVKN
|
ಫರೋಹನು ತನ್ನ ಭಕ್ಷ್ಯಗಾರನ ಮೇಲೆಯೂ ಪಾನದಾಯಕನ ಮೇಲೆಯೂ ಕೋಪಗೊಂಡನು.
|
GUV
|
તેથી ફારુન તેના બંને સેવકો પાત્રવાહક અને ભઠિયારા પર કોપાયમાંન થયો.
|
PAV
|
ਤਾਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਆਪਣੇ ਦੋਹਾਂ ਖੁਸਰਿਆਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਅਰਥਾਤ ਸਾਕੀਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਅਰ ਰਸੋਈਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ
|
URV
|
فرؔعون اپنے اِن دونوں حاکموں سے جِن سے میں ایک ساقیوں اور دُسرا نان پرزوں کا سردار تھا ناراض ہوگیا۔
|
BNV
|
ফরৌণ প্রধান রুটিওয়ালা ও দ্রাক্ষারস পরিবেশনকারীর উপর ক্রুদ্ধ হয়েছিলেন|
|
ORV
|
ତହିଁରେ ଫା ରେ ଏଇ ଦୁଇଟି ସବେକଙ୍କ ପ୍ରତି କୋର୍ଧିତ ଥିଲେ, ରାଜାଙ୍କର ମୂଖ୍ଯ ପାନପାତ୍ର ବାହାକ ଓ ମୁଖ୍ଯ ସୂପକାର।
|
MRV
|
म्हणून फारो राजा त्यांच्यावर रागावला.
|