Compare Bible Versions
Verse: Exodus 21:4
BNV
|
যদি দাসটি বিবাহিত না হয় তাহলে তার মনিব তাকে বিয়ে দিতে পারে| সে যদি পুত্র অথবা কন্যা ধারণ করে তাহলে সে এবং তার ছেলেমেয়েরা মনিবের অধিকারভুক্ত হবে এবং সে নিজে ঐ মনিবের কাছে থাকবে এবং দাসের নিজের কর্মকাল শেষ হবার পর সে একা মুক্তি পাবে|
|
KJV
|
If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master’s, and he shall go out by himself.
|
YLT
|
if his lord give to him a wife, and she hath borne to him sons or daughters -- the wife and her children are her lord's, and he goeth out by himself.
|
RV
|
If his master give him a wife, and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master-s, and he shall go out by himself.
|
RSV
|
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's and he shall go out alone.
|
ASV
|
If his master give him a wife and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her masters, and he shall go out by himself.
|
ESV
|
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out alone.
|
ERVEN
|
If the slave is not married, the master can give him a wife. If that wife gives birth to sons or daughters, she and her children will belong to the master. After the slave is finished with his years of service, he will be made free.
|