Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections

Bible Versions

Books

2 Chronicles Chapters

2 Chronicles 36 Verses

Bible Versions

Books

2 Chronicles Chapters

2 Chronicles 36 Verses

Compare Bible Versions

Verse: 2 Chronicles 36:2

KJV Jehoahaz [was] twenty and three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem.
KJVP Jehoahaz H3059 [was] twenty H6242 and three H7969 years H8141 old H1121 when he began to reign, H4427 and he reigned H4427 three H7969 months H2320 in Jerusalem. H3389
YLT A son of three and twenty years [is] Jehoahaz in his reigning, and three months he hath reigned in Jerusalem,
ASV Joahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem.
WEB Joahaz was twenty-three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem.
ESV Jehoahaz was twenty-three years old when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem.
RV Joahaz was twenty and three years old when he began to reign; and he reigned three mouths in Jerusalem.
RSV Jehoahaz was twenty-three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem.
NLT Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months.
NET Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem.
ERVEN He was 23 years old when he became king of Judah. He was king in Jerusalem for three months.
TOV யோவாகாஸ் ராஜாவாகிறபோது இருபத்துமூன்று வயதாயிருந்து, மூன்று மாதம் எருசலேமில் அரசாண்டான்.
ERVTA யோவாகாஸ் தனது 23வது வயதில் யூதாவின் அரசன் ஆனான். அவன் எருசலேமில் மூன்று மாதங்களே அரசனாக இருந்தான்.
ALEP ב בן שלוש ועשרים שנה יואחז במלכו ושלשה חדשים מלך בירושלם
WLC בֶּן־שָׁלֹושׁ וְעֶשְׂרִים שָׁנָה יֹואָחָז בְּמָלְכֹו וּשְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם׃
LXXRP υιος G5207 N-NSM εικοσι G1501 N-NUI και G2532 CONJ τριων G5140 A-GPN ετων G2094 N-GPN ιωαχαζ N-PRI εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN βασιλευειν G936 V-PAN αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ τριμηνον A-ASN εβασιλευσεν G936 V-AAI-3S εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI και G2532 CONJ ονομα G3686 N-NSN της G3588 T-GSF μητρος G3384 N-GSF αυτου G846 D-GSM αμιταλ N-PRI θυγατηρ G2364 N-NSF ιερεμιου G2408 N-GSM εκ G1537 PREP λοβενα N-PRI και G2532 CONJ εποιησεν G4160 V-AAI-3S το G3588 T-ASN πονηρον G4190 A-ASN ενωπιον G1799 PREP κυριου G2962 N-GSM κατα G2596 PREP παντα G3956 A-APN α G3739 R-APN εποιησαν G4160 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM πατερες G3962 N-NPM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εδησεν G1210 V-AAI-3S αυτον G846 D-ASM φαραω G5328 N-PRI νεχαω N-PRI εν G1722 PREP δεβλαθα N-PRI εν G1722 PREP γη G1065 N-DSF εμαθ N-PRI του G3588 T-GSN μη G3165 ADV βασιλευειν G936 V-PAN αυτον G846 D-ASM εν G1722 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI
MOV യെഹോവാഹാസ് വാഴ്ചതുടങ്ങിയപ്പോൾ അവന്നു ഇരുപത്തിമൂന്നു വയസ്സായിരുന്നു; അവൻ മൂന്നു മാസം യെരൂശലേമിൽ വാണു.
HOV जब यहोआहाज राज्य करने लगा, तब वह तेईस वर्ष का था, और तीन महीने तक यरूशलेम में राज्य करता रहा।
TEV యెహోయాహాజు ఏలనారంభించినప్పుడు ఇరువది మూడేండ్లవాడై యెరూషలేములో మూడు నెలలు ఏలెను.
ERVTE యుదాకు రాజయ్యేనాటికి యెహోయాహాజు ఇరువది మూడేండ్లవాడు. అతడు యెరూషలేములో మూడు నెలలపాటు రాజుగా వున్నాడు.
KNV ಯೆಹೋ ವಾಹಾಜನು ಆಳಲು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ ಇಪ್ಪತ್ತಮೂರು ವರುಷದವನಾಗಿದ್ದು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಮೂರು ತಿಂಗಳು ಆಳಿದನು.
ERVKN ಅವನು ತನ್ನ ಇಪ್ಪತ್ತಮೂರನೆ ವಯಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಕ್ಕೆ ಬಂದನು. ಅವನು ಜೆರುಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಮೂರು ತಿಂಗಳ ಕಾಲ ಆಳಿದನು.
GUV તે જ્યારે ગાદીએ આવ્યો ત્યારે તેની ઉંમર 3 વર્ષની હતી અને તેણે યરૂશાલેમમાં ત્રણ મહિના રાજ્ય કર્યુ.
PAV ਅਤੇ ਯਹੋਆਹਾਜ਼ ਤੇਈਆਂ ਵਰਿਹਾਂ ਦਾ ਸੀ ਜਦ ਉਹ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ਅਰ ਉਸ ਨੇ ਤਿੰਨ ਮਹੀਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕੀਤਾ
URV یہو آخز تیس برس کا تھا جب وہ سلطنت کرنے لگا ۔اُس نے تین مہینے یروشلیم میں سلطنت کی۔
BNV য়িহোযাহস 23 বছর বয়সে যিহূদার রাজা হয়ে মাত্র তিন মাস জেরুশালেমে রাজত্ব করেছিলেন|
ORV ଯିହାୟୋଦାରହସ୍ ଯିହୁଦାର ରାଜା ହବୋ ସମୟରେ ତଇେଶ ବର୍ଷ ବଯସ୍କ ହାଇେଥିଲେ। ସେ ତିନିମାସ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ୟିରୁଶାଲମ ରେ ରାଜା ହାଇେଥିଲେ।
MRV तो यहूदाचा राजा झाला तेव्हा तेवीस वर्षांचा होता. त्याने यरुशलेममध्ये तीन महिने राज्य केले.
×

Alert

×